From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duc hoa
ドクホア
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dak duc
ダク・ドゥク
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanh duc
タイン・ドゥク
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
est-ce votre affaire, grand duc ?
鹿追いを禁止なんて
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grand duc notaras, arrêtez de vous inquiéter.
大公ノタラスよ、 恐れるのはおやめなさい
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le grand duc me l'a dit en personne.
それが世の中よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous êtes aux arrêts par ordre du grand duc notaras.
大公ノタラスの命令により 身柄を拘束する
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maître urbain. le grand duc notaras ordonne ta présence.
ウルバン師よ 大公ノタラスがお呼びです
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous vous êtes opposé à l'aide des latins, grand duc notaras.
あなたはローマの援軍を反対した 大公ノタラス
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais bien... un hibou grand-duc d'afrique du sud.
南アフリカのまだらフクロウ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui, "ha". mon père et le grand duc ne veulent me voir épouser qu'une princesse.
森の女性がそんなに魅力的だったなら...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le grand duc notaras semble craindre que le fils assiégera notre ville comme son père l'a fait avant lui.
大公ノタラスは、父親同様その息子も 我々の都市を包囲すると恐れているようだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'êtes-vous pas injuste envers mes soldats qui viennent sacrifier leur vie pour sauver votre ville, grand duc notaras?
命をささげに来た我が兵士たちに対し、 不適切ではないでしょうか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: