Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
approchait, inéluctablement, le moment solennel pour lequel on avait si durement travaillé, souffert tant de privations.
厳粛な瞬間が 刻一刻と近づいていた 言いつくせぬ労苦と欠乏は
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu verras les injustes épouvantés par ce qu'ils ont fait, et le châtiment s'abattra sur eux (inéluctablement). et ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, seront dans les sites fleuris des jardins, ayant ce qu'ils voudront auprès de leur seigneur. telle est la grande grâce!
あなたは悪行の者たちが,その行ったこと(の罪)が,自分たちに降りかかると,恐れ戦くのを見るであろう。しかし信仰して善行に動しむ者は,楽園の心地よい緑の野にいて,主の御許から,その望むところのものが得られよう。それこそは,偉大な恩恵である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: