Results for merci d'être là ! toi translation from French to Japanese

French

Translate

merci d'être là ! toi

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

French

merci d'utiliser kde

Japanese

thank you for using kde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'insérer un média multisession

Japanese

追記可能なメディアを入れてください

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'ajouter d'abord des fichiers à votre projet.

Japanese

まずプロジェクトにファイルを追加してください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a juste besoin d' d'être cultivé.

Japanese

啓蒙が必要だ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun destinataire n'a été ajouté. merci d'en ajouter au moins un avant l' envoi

Japanese

受取人が追加されていません。送信する前に少なくとも一つ追加してください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun serveur d'envoi de courrier électronique n'a été trouvé, merci d'en configurer un avant l' envoi

Japanese

設定済みの送信メールサーバが見つかりません。送信する前に設定してください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci d'indiquer ci-dessous la largeur du blog, avant d'utiliser le redimensionnement. @item

Japanese

サイズ変更を使う前に下でブログの幅を設定してください。@item

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le format d'exportation générique mastercook's n'est pas pris en charge actuellement. merci d'écrire à jkivlighn@gmail. com

Japanese

mastercook generic エクスポートフォーマットは現在サポートされていません。このフォーマットをサポートするよう jkivlighn@gmail.com に要望を送ってください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cmd peut être l 'une des opérations suivantes:

Japanese

"type" - ロックの種類: f_rdlck (読み込みロック), f_wrlck (書き込みロック), f_unlck (ロック解除)のどれかとします。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c`est là une parole certaine et entièrement digne d`être reçue.

Japanese

これは確実で、そのまま受けいれるに足る言葉である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le paramètre flags peut être l 'un des suivants:

Japanese

この関数は、 実験的 なステータスにあります。これは、この関数の 動作、関数名、ここで書かれていること全てがphpの将来のバージョンで予告 なく変更される可能性があることを意味します。注意を喚起するとともに自分 のリスクでこの関数を使用して下さい。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le format d'exportation mac mastercook n'est pas pris en charge actuellement. merci d'écrire à jkivlighn@gmail. com pour demander la prise en charge de ce format.

Japanese

mastercook mac エクスポートフォーマットは現在サポートされていません。このフォーマットをサポートするよう jkivlighn@gmail.com に要望を送ってください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait d`être permanents.

Japanese

かつ、死ということがあるために、務を続けることができないので、多くの人々が祭司に立てられるのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis mandi, avec un l. toi, c'est jo, non ?

Japanese

私はマンディ 最後の綴りは"i"よ あなたはジョーよね?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

alors le commandant partit avec les huissiers, et les conduisit sans violence, car ils avaient peur d`être lapidés par le peuple.

Japanese

そこで宮守がしらが、下役どもと一緒に出かけて行って、使徒たちを連れてきた。しかし、人々に石で打ち殺されるのを恐れて、手荒なことはせず、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.

Japanese

もう、あなたのむすこと呼ばれる資格はありません。どうぞ、雇人のひとり同様にしてください』。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1. type d'identificateur. doit être l'un de & #160;: 0 (étoile), 3 (amas ouvert), 4 (amas globulaire), 5 (nébuleuse gazeuse), 6 (nébuleuse planétaire), 7 (supernova rémanente), ou 8 (galaxie)

Japanese

1. 種類の識別子: 0 (恒星), 3 (散開星団), 4 (球状星団), 5 (ガス星雲), 6 (惑星状星雲), 7 (超新星の残骸), 8 (星雲)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,406,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK