From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- hé la recrue ?
クリス?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la nouvelle recrue
<新参者>
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
viens, la recrue.
ついて来な 新入り
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, une nouvelle recrue.
新米が来たぜ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il est ma meilleure recrue.
私にとって最高の人です
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est exact, la recrue.
そうよ 新入り
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
t'es perdu, la recrue ?
迷ったのか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sylvia n'est pas une recrue.
シルバは新兵じゃない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chaque recrue porte la marque.
全ての兵に マークが付いてるわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jack ryan i recrue dans l'ombre
字幕: doradora
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis guère une nouvelle recrue.
僕は新入りとは言い難いからね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
santiago, tu parles comme une recrue.
サンティアゴ 新人のように聞こえる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- j'ai l'air d'une recrue ?
-私が新兵?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comment s'appelle la nouvelle recrue ?
新しい弁護士は? トム・シェイズ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
notre recrue a un ennemi dans sa classe.
我々の新兵には クラス内に敵がいる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai lu le rapport sur la nouvelle recrue.
新しい人のレポートを読んだ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est des statistiques de recrue, dans ce métier.
それは、この商売じゃ 新人の数だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
m. moguy, occupez-vous de ma nouvelle recrue.
モギー こいつの世話を
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
downfield est une recrue récepteur large, troisième chaîne.
ダウン・フィールドで ワイド・レシーバーが キャッチし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oui. son nom était oren. il était une nouvelle recrue.
あぁ 彼はオーレン 新入りだった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: