Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- vous ne vous douchez plus ? - pas la peine.
最後にシャワー浴びたのはいつ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous laissez pas.
自分にそうさせていないからだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous asseyez pas?
ホームズさん?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous ne vous rappelez pas ?
- 覚えてない?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne voulez pas le dire ?
何で隠すんですか
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous ne vous êtes pas montré.
- あら・・ - お前は来なかったな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne connaissez pas le froid.
お前は寒さを知らない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et si vous ne vous cachiez pas ?
もし、あなたが正体を隠さなかったらどうでしょう?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous ne pouvez pas le couper.
- ダメよ。 切っちゃダメなの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et vous ne voulez pas le savoir.
言いづらいのですが
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien sûr, vous ne vous en souvenez pas.
そう 覚えてない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous en sortirez pas comme ça.
- 護衛をつけろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, vous ne pouvez pas le sortir.
これは取れないのよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous ne vous en sortirez pas comme ça.
捕まえてやるからね 来るぞ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous ne vous occupiez pas de la mafia ?
マフィアに何があった? 私が思うに...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cette fois, vous ne vous échapperez pas, sénatrice.
今回は逃げれないよ、議員
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
d'abord, vous ne vous sentirez pas trop mal.
間に合えば 胃の洗浄ができたが
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous êtes jamais rencontrés
まだ会った事なかった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous êtes jamais interrogée ?
気にならない?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous ne vous rendrez compte de rien.
お前は何があったのかすら 分からないことだ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: