Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le modèle nextcontent est la partie du thème pour les messages consécutifs. il sera inséré dans le bloc du message. le modèle html devrait contenir le strict minimum permettant d'afficher le message.
ពុម្ពមាតិកាបន្ទាប់គឺជាបំណែកសារសម្រាប់សារដែលតគ្នា ។ វានឹងត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងប្លុកសារមេ ។ ពុម្ព html គួរមានកន្លែងទទេអប្បបរមាដើម្បីបង្ហាញសារ ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
grouper les messages consécutifs est une option intéressante pour rendre votre conversation plus lisible. si vous recevez plusieurs messages de suite venant du même contact, ils seront groupés sans répéter le nom de l'expéditeur.
ក្រុមសារតគ្នា គឺជាជម្រើសដែលមានប្រយោជន៍ដើម្បីធ្វើឲ្យការជជែកកំសាន្តរបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលអាន & # 160; ។ បើអ្នកទទួលសារច្រើនជាជួរពីទំនាក់ទំនងដូចគ្នា ពួកវាត្រូវបានដាក់ក្រុមដោយមិនធ្វើដដែលលើឈ្មោះអ្នកផ្ញើ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lorsque vous cliquez avec le & bgs;, le fait de maintenir la touche & ctrl; vous permet de sélectionner des éléments individuels & #160;; alors que le fait de maintenir la touche & maj; vous permet de sélectionner des éléments consécutifs.
ចុចលើបញ្ជាគ្រាប់ចុច (ctrl) អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើសធាតុផ្ទាល់ខ្លួន ចុចគ្រាប់ចុចប្តូរ( shift) អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើសធាតុតាមលំដាប់ ពេលកំពុងចុចប៊ូតុងកណ្តុរឆ្វេង ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting