From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
racines
뿌리로
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pour les certificats racines & #160;:
ë£¨í¸ ì¸ì¦ì를 ìí:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
surgi des racines d'isaïe,
올바른 자들을 축복하옵소서
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourriez vouloir faire les racines.
뿌리 부분도 염색 하시는 게 좋겠어요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
atteintes des racines et des plexus nerveux
상세불명의 신경뿌리 및 신경얼기 장애
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
autres atteintes des racines et des plexus nerveux
기타 신경뿌리 및 신경얼기 장애
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
on ne peut pas vivre de baies et de racines.
산딸기와 나무뿌리만으론 살 수가 없다고
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
atteinte non précisée des racines et des plexus nerveux
상세불명의 신경뿌리 및 신경얼기 장애
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
se rapprocher de ses racines aide à enrichir sa propre culture.
각자 자기 뿌리와 계속 마주하는 게 미국의 문화를 더 풍요롭게 하는 것 같아요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en bas, ses racines se dessèchent; en haut, ses branches sont coupées.
아 래 서 는 그 뿌 리 가 마 르 고 위 에 서 는 그 가 지 가 찍 힐 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il entrelace ses racines parmi les pierres, il pénètre jusque dans les murailles;
그 뿌 리 가 돌 무 더 기 에 서 리 어 서 돌 가 운 데 로 들 어 갔 을 지 라
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l`eau pénétrera dans mes racines, la rosée passera la nuit sur mes branches;
내 뿌 리 는 물 로 뻗 어 나 가 고 내 가 지 는 밤 이 맞 도 록 이 슬 에 젖 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
puis un rameau sortira du tronc d`isaï, et un rejeton naîtra de ses racines.
이 새 의 줄 기 에 서 한 싹 이 나 며 그 뿌 리 에 서 한 가 지 가 나 서 결 실 할 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu`aux racines.
저 희 가 아 침 에 지 나 갈 때 에 무 화 과 나 무 가 뿌 리 로 부 터 마 른 것 을 보
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je serai comme la rosée pour israël, il fleurira comme le lis, et il poussera des racines comme le liban.
내 가 이 스 라 엘 에 게 이 슬 과 같 으 리 니 저 가 백 합 화 같 이 피 겠 고 레 바 논 백 향 목 같 이 뿌 리 가 박 힐 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il était beau par sa grandeur, par l`étendue de ses branches, car ses racines plongeaient dans des eaux abondantes.
그 뿌 리 가 큰 물 가 에 있 으 므 로 그 나 무 가 크 고 가 지 가 길 어 모 양 이 아 름 다 우
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
racine
루트
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: