From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o timothée, garde le dépôt, en évitant les discours vains et profanes,
디 모 데 야 ! 네 게 부 탁 한 것 을 지 키 고 거 짓 되 이 일 컫 는 지 식 의 망 령 되 고 허 한 말 과 변 론 을 피 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
paul, apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, et le frère timothée,
하 나 님 의 뜻 으 로 말 미 암 아 그 리 스 도 예 수 의 사 도 된 바 울 과 형 제 디 모 데
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alors les frères firent aussitôt partir paul du côté de la mer; silas et timothée restèrent à bérée.
형 제 들 이 곧 바 울 을 내 어 보 내 어 바 다 까 지 가 게 하 되 실 라 와 디 모 데 는 아 직 거 기 유 하 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il envoya en macédoine deux de ses aides, timothée et Éraste, et il resta lui-même quelque temps encore en asie.
자 기 를 돕 는 사 람 중 에 서 디 모 데 와 에 라 스 도 두 사 람 을 마 게 도 냐 로 보 내 고 자 기 는 아 시 아 에 얼 마 간 더 있 으 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais quand silas et timothée furent arrivés de la macédoine, il se donna tout entier à la parole, attestant aux juifs que jésus était le christ.
실 라 와 디 모 데 가 마 게 도 냐 로 서 내 려 오 매 바 울 이 하 나 님 의 말 씀 에 붙 잡 혀 유 대 인 들 에 게 예 수 는 그 리 스 도 라 밝 히 증 거 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
paul et timothée, serviteurs de jésus christ, à tous les saints en jésus christ qui sont à philippes, aux évêques et aux diacres:
그 리 스 도 예 수 의 종 바 울 과 디 모 데 는 그 리 스 도 예 수 안 에 서 빌 립 보 에 사 는 모 든 성 도 와 또 는 감 독 들 과 집 사 들 에 게 편 지 하 노
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous envoyâmes timothée, notre frère, ministre de dieu dans l`Évangile de christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,
우 리 형 제 곧 그 리 스 도 복 음 의 하 나 님 의 일 군 인 디 모 데 를 보 내 노 니 이 는 너 희 를 굳 게 하 고 너 희 믿 음 에 대 하 여 위 로 함 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
j`espère dans le seigneur jésus vous envoyer bientôt timothée, afin d`être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.
내 가 디 모 데 를 속 히 너 희 에 게 보 내 기 를 주 안 에 서 바 람 은 너 희 사 정 을 앎 으 로 안 위 를 받 으 려 함 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais timothée, récemment arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.
지 금 은 디 모 데 가 너 희 에 게 로 부 터 와 서 너 희 믿 음 과 사 랑 의 기 쁜 소 식 을 우 리 에 게 전 하 고 또 너 희 가 항 상 우 리 를 잘 생 각 하 여 우 리 가 너 희 를 간 절 히 보 고 자 함 과 같 이 너 희 도 우 리 를 간 절 히 보 고 자 한 다 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il se rendit ensuite à derbe et à lystre. et voici, il y avait là un disciple nommé timothée, fils d`une femme juive fidèle et d`un père grec.
바 울 이 더 베 와 루 스 드 라 에 도 이 르 매 거 기 디 모 데 라 하 는 제 자 가 있 으 니 그 모 친 은 믿 는 유 대 여 자 요 부 친 은 헬 라 인 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
car le fils de dieu, jésus christ, qui a été prêché par nous au milieu de vous, par moi, et par silvain, et par timothée, n`a pas été oui et non, mais c`est oui qui a été en lui;
우 리 곧 나 와 실 루 아 노 와 디 모 데 로 말 미 암 아 너 희 가 운 데 전 파 된 하 나 님 의 아 들 예 수 그 리 스 도 는 예 하 고 아 니 라 함 이 되 지 아 니 하 였 으 니 저 에 게 는 예 만 되 었 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: