From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous portez toujours de si beaux costumes.
늘 멋진 양복을 입고 다니는군
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je crève toujours de faim.
선생님을 기쁘게 하잖아요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on parle toujours de tokyo.
우린 항상 도쿄에 대해 얘기했잖아.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils balancent toujours de la nourriture.
집게요,새들이 밥을 자꾸 바닥에 흘려요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, je suis toujours de blackpool.
- 아냐, 아냐 난 지금도 블랙풀 출신이야
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...il y a toujours de l'espoir.
그들을 위한 희망은 있다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il est toujours de bonne humeur le vendredi.
그는 항상 금요일에 기분이 좋거든요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- il s'agira toujours de derek ?
뭐든지 다 데릭 탓이란 거야? 그래, 어디 봐 데릭에 대한 얘기가 아니야
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est de bon ton.
거기까지가도 자신은 있지만!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il est toujours de bonne humeur quand il se réveille.
여자: 매일 아침 얼마나 잘 일어나는지 몰라요.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu te méfies toujours de moi ? je ne devrais pas ?
- 아직도 날 못믿어?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cela n'augure rien de bon.
아니지.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous êtes en de bonnes mains.
미스터 올슨 씨 이젠 됐습니다 고마워요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voulez-vous créer à la place un fichier conteneur truecrypt?
대신 truecrypt 파일 보관소를 만드시겠습니까?
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai fait mes pompes de bon cœur.
난 푸시업 할 만했어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"la suspicion engendre la confiance" il choisit toujours de vieux films.
옛날 영화만 계속 나온다네.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cette visite n'augure rien de bon pour moi.
경의 방문이 나한테 좋은 일이라는 가망성이 없으니까요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez de bonnes nouvelles, dr o'malley?
좋은 소식은 하나도 없나요, 닥터 오말리?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"tu demandes toujours de la gelée au citron et tu n'aimes pas ça."
"계속 라임젤리를 달랬다가 맛없다고 하고 있다"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il manque de bon sens mais pas d'amour-propre.
긍게 서장님은 쎈스가 없는것을 자긍심으로 채우고 있지.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: