From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de ses parents affligés,
parentum mæstorum,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
celui à qui ses parents
cui parentes
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ses parents, et ses enfants,
patres, natosque,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
il écrit à ses parents une fois par mois.
is parentibus semel in mense scribit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
thémistocle jeune homme était réprimandé par ses parents , parce qu' il vivait trop librement et négligeait le patrimoine
themistocles adulescens a parentibus reprehendebatur , quod liberius viveret et rem familiarem neglegeret
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ses parents répondirent: nous savons que c`est notre fils, et qu`il est né aveugle;
responderunt eis parentes eius et dixerunt scimus quia hic est filius noster et quia caecus natus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi ses parents dirent: il a de l`âge, interrogez-le lui-même.
propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais jésus leur dit: un prophète n`est méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.
et dicebat eis iesus quia non est propheta sine honore nisi in patria sua et in cognatione sua et in domo su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ses disciples lui firent cette question: rabbi, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu`il soit né aveugle?
et interrogaverunt eum discipuli sui rabbi quis peccavit hic aut parentes eius ut caecus nasceretu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jésus répondit: ce n`est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c`est afin que les oeuvres de dieu soient manifestées en lui.
respondit iesus neque hic peccavit neque parentes eius sed ut manifestetur opera dei in ill
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ses parents dirent cela parce qu`ils craignaient les juifs; car les juifs étaient déjà convenus que, si quelqu`un reconnaissait jésus pour le christ, il serait exclu de la synagogue.
haec dixerunt parentes eius quia timebant iudaeos iam enim conspiraverant iudaei ut si quis eum confiteretur christum extra synagogam fiere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et jésus leur dit: je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume de dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants,
qui dixit eis amen dico vobis nemo est qui reliquit domum aut parentes aut fratres aut uxorem aut filios propter regnum de
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: