From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apres moi le deluge
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
montrez-moi le bon chemain
ostende mihi viam rectam
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apporte-moi le journal du jour.
affer mihi acta diurna hodierna.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, le bélier, vous l'ordonne. prêtez moi votre force pour abattre mon ennemie.
ego arietis iubeo. fortitudo mea commoda hostibus inferre.
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celui qui était couché le plus près de moi le remarqua et me demanda si je l' approuvais ; je lui répondis que non .
animadvertit qui mihi proximus recumbebat, et approbaremne interrogavit ; negavi.
Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le seigneur, à marcher d`une manière digne de la vocation qui vous a été adressée,
obsecro itaque vos ego vinctus in domino ut digne ambuletis vocatione qua vocati esti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chaque jour je suis exposé à la mort, je l`atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en jésus christ notre seigneur.
cotidie morior per vestram gloriam fratres quam habeo in christo iesu domino nostr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais j`ai obtenu miséricorde, afin que jésus christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d`exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est moi le premier qui ai dit à sion: les voici, les voici! et à jérusalem: j`envoie un messager de bonnes nouvelles!
primus ad sion dicet ecce adsunt et hierusalem evangelistam dab
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: