From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous avions
venebatis
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions surpassé
nos praestitissemus
Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que nous avions-coutume d'aller-voir?
quod solebamus visere ?
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si nous n' avions pas été secourus , les ennemis auraient remporté la victoire.
nisi auxilia nostris subvenissent , hostes victoriam tulissent.
Last Update: 2013-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.
absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on nous rendit de grands honneurs, et, à notre départ, on nous fournit les choses dont nous avions besoin.
qui etiam multis honoribus nos honoraverunt et navigantibus inposuerunt quae necessaria eran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car nous sommes devenus participants de christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu`à la fin l`assurance que nous avions au commencement,
participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n`avions donné aucun ordre, vous ont troublés par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,
quoniam audivimus quia quidam ex nobis exeuntes turbaverunt vos verbis evertentes animas vestras quibus non mandavimu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour nous, nous précédâmes paul sur le navire, et nous fîmes voile pour assos, où nous avions convenu de le reprendre, parce qu`il devait faire la route à pied.
nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or absalom, que nous avions oint pour qu`il régnât sur nous, est mort dans la bataille: pourquoi ne parlez-vous pas de faire revenir le roi?
absalom autem quem unximus super nos mortuus est in bello usquequo siletis et non reducitis rege
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: