Results for bienheureux translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

bienheureux

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

qui rend bienheureux

Latin

almificus

Last Update: 2014-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

du bienheureux secrétaire

Latin

de beato scriba

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bienheureux sont ceux qui possèdent

Latin

beati possidentes

Last Update: 2016-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bienheureux les pauvres d'esprit.

Latin

heureux les pauvres d'esprit.

Last Update: 2019-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bienheureux dont les bras pendaient le prix

Latin

pependit pretium

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lente aux affligés, l'heure est rapide pour les bienheureux.

Latin

afflictis lentae, celeres gaudentibus horae.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bienheureux les pauvres d'esprit, le royaume des cieux leur appartient

Latin

Last Update: 2013-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que manifestera en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois, et le seigneur des seigneurs,

Latin

quem suis temporibus ostendet beatus et solus potens rex regum et dominus dominantiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

conformément à l`Évangile de la gloire du dieu bienheureux, Évangile qui m`a été confié.

Latin

quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voici, nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment. vous avez entendu parler de la patience de job, et vous avez vu la fin que le seigneur lui accorda, car le seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

Latin

ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,547,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK