Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et aux autres de se mettre sur des planches ou sur des débris du navire. et ainsi tous parvinrent à terre sains et saufs.
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car voici, l`Éternel ordonne: il fera tomber en ruines la grande maison, et en débris la petite maison.
et respondebit finis est et dicet ei tace et non recorderis nominis domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce jour, ses villes fortes seront comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, abandonnés devant les enfants d`israël: et ce sera un désert.
in die illa erunt civitates fortitudinis eius derelictae sicut aratra et segetes quae derelictae sunt a facie filiorum israhel et erit desert
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le temps doit tout abattre et tout emporter avec lui : il se jouera , non seulement des hommes , débris si chétifs de son capricieux empire , mais des lieux , des contrées entières , des grandes divisions du globe , balaiera des montagnes , en fera surgir de nouvelles ; absorbera les mers , déplacera le cours des fleuves , et rompant les communications des peuples , dissoudra les sociétés et la grande famille des humains. sénèque , consolation à marcia , prosopopée de crémutius cordius , 26 , 6.
nec hominibus solum ( quota enim ista fortuitae potentiae portio est ? ) sed locis , sed regionibus , sed mundi partibus ludet. totos supprimet montes et alibi rupes in altum novas exprimet ; maria sorbebit , flumina avertet et , commercio gentium rupto societatem generis humani coetumque dissolvet ;
Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: