Results for en vérité, je vous le dis translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

en vérité, je vous le dis

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

en vérité

Latin

noli timere

Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lequel, en vérité, je ne sais

Latin

quae quidem nescio

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.

Latin

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

parce que je le dis

Latin

volenti non fit injuria

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu`abraham fût, je suis.

Latin

dixit eis iesus amen amen dico vobis antequam abraham fieret ego su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jésus leur dit encore: en vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis.

Latin

dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« en vérité je ne me juge-pas-digne

Latin

« equidem haud me dignor

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Latin

at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.

Latin

respondit eis iesus amen amen dico vobis quia omnis qui facit peccatum servus est peccat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.

Latin

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

si vous le voulez,

Latin

si vultis,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.

Latin

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

non, je vous le dis. mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.

Latin

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, moïse ne vous a pas donné le pain du ciel, mais mon père vous donne le vrai pain du ciel;

Latin

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis non moses dedit vobis panem de caelo sed pater meus dat vobis panem de caelo veru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ayant ainsi parlé, jésus fut troublé en son esprit, et il dit expressément: en vérité, en vérité, je vous le dis, l`un de vous me livrera.

Latin

cum haec dixisset iesus turbatus est spiritu et protestatus est et dixit amen amen dico vobis quia unus ex vobis tradet m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui n`entre pas par la porte dans la bergerie, mais qui y monte par ailleurs, est un voleur et un brigand.

Latin

amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed ascendit aliunde ille fur est et latr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.

Latin

dico autem vobis quod nemo virorum illorum qui vocati sunt gustabit cenam mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que j`aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.

Latin

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul; mais, s`il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Latin

amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

en vérité, en vérité, je te le dis, nous disons ce que nous savons, et nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; et vous ne recevez pas notre témoignage.

Latin

amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Get a better translation with
8,040,662,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK