From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je mange du pain.
panem edo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je mange du riz.
oryzam edo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je mange
je mange
Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le garçon mange du pain.
puer panem edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'homme mange du pain.
vir panem edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mange du magnesium, donc je suis
et comedent, ergo sum
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mange des poissons
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mange, donc je suis
Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mange de la redstone.
et comedite unusquisque redstone nocte.
Last Update: 2014-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les chansons donnent du pain
cogito ergo sum
Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mange des fruits parce que j'ai faim.
poma edo, quia esurio.
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'homme est en train de manger du pain.
vir panem edit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le prix du pain se retrouve dans chaque goutte de sueur
in sudore panem pretium unaquaevis stilla
Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon fils, mange du miel, car il est bon; un rayon de miel sera doux à ton palais.
comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.
quicquid autem reliquum fuerit de carne et panibus ignis absume
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils ont voulut du pain et des jeux ils auront en plus du sang est des glorieux
eos ludos habent, et sanguinem panis et volebant erit in gloria
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: