Results for l' un applaudit, l' autre siffle, l'... translation from French to Latin

French

Translate

l' un applaudit, l' autre siffle, l' autre se tait

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

l' un applaudit, l' autre siffle, l' autre se tait

Latin

alius plaudit, alius sibilat, alius tacet

Last Update: 2012-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces deux frères n' ont pas le même caractère : quand l' un rit, l' autre pleure

Latin

hi duo fratres indolem eamdem non habent : ubi alter ridet, alter flet

Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme deux arcadiens étaient venus à mégare, l' un alla loger à l' auberge , et l' autre chez un hôte

Latin

cum arcades duo megaram venissent, alter ad cauponem, alter ad hospitem devertit

Last Update: 2012-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on donne le signal et les deux trios de jeunes soldats , portant le courage de deux grandes armées, courent l' un vers l' autre, les armes pointées.

Latin

datur signum, infestisque armis terni juvenes magnorum exercituum animos gerentes concurrunt

Last Update: 2012-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils crucifièrent avec lui deux brigands, l`un à sa droite, et l`autre à sa gauche.

Latin

et cum eo crucifigunt duos latrones unum a dextris et alium a sinistris eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec lui furent crucifiés deux brigands, l`un à sa droite, et l`autre à sa gauche.

Latin

tunc crucifixi sunt cum eo duo latrones unus a dextris et unus a sinistri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l`un sera pris et l`autre laissé;

Latin

tunc duo erunt in agro unus adsumetur et unus relinquetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il y a près de lui deux oliviers, l`un à la droite du vase, et l`autre à sa gauche.

Latin

et duae olivae super illud una a dextris lampadis et una a sinistris eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

;aimer ce n est pas se regarder l un l autre c est regarder ensemble dans la meme direction;

Latin

;aimer ce n est pas se regarder l un l autre c est regarder ensemble dans la meme direction;

Last Update: 2013-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il donna cinq talents à l`un, deux à l`autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit.

Latin

et uni dedit quinque talenta alii autem duo alii vero unum unicuique secundum propriam virtutem et profectus est stati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

Latin

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si une femme a couché avec un tel homme, ils se laveront l`un et l`autre, et seront impurs jusqu`au soir.

Latin

mulier cum qua coierit lavabitur aqua et inmunda erit usque ad vesperu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi, daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l`un en deçà du bord du fleuve, et l`autre au delà du bord du fleuve.

Latin

et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si des hommes se querellent, et que l`un d`eux frappe l`autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l`obligeant à garder le lit,

Latin

si rixati fuerint viri et percusserit alter proximum suum lapide vel pugno et ille mortuus non fuerit sed iacuerit in lectul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi parlait l`Éternel des armées: rendez véritablement la justice, et ayez l`un pour l`autre de la bonté et de la miséricorde.

Latin

haec ait dominus exercituum dicens iudicium verum iudicate et misericordiam et miserationes facite unusquisque cum fratre su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce dissentiment fut assez vif pour être cause qu`ils se séparèrent l`un de l`autre. et barnabas, prenant marc avec lui, s`embarqua pour l`île de chypre.

Latin

facta est autem dissensio ita ut discederent ab invicem et barnabas adsumpto marco navigaret cypru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

accorde-nous, lui dirent-ils, d`être assis l`un à ta droite et l`autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.

Latin

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

autrefois en israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l`un ôtait son soulier et le donnait à l`autre: cela servait de témoignage en israël.

Latin

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les yeux de l`un et de l`autre s`ouvrirent, ils connurent qu`ils étaient nus, et ayant cousu des feuilles de figuier, ils s`en firent des ceintures.

Latin

et aperti sunt oculi amborum cumque cognovissent esse se nudos consuerunt folia ficus et fecerunt sibi perizomat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il en fait chanceler un grand nombre; ils tombent l`un sur l`autre, et ils disent: allons, retournons vers notre peuple, dans notre pays natal, loin du glaive destructeur!

Latin

multiplicavit ruentes ceciditque vir ad proximum suum et dicent surge et revertamur ad populum nostrum et ad terram nativitatis nostrae a facie gladii columba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,770,891,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK