From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la décision (le jugement)
arbitrio
Last Update: 2013-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la décision
randum
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exerçant le jugement,
exercente judicium,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le jugement de paris
judicium paridis
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni le jugement des hommes
non existimatio hominum
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par le jugement de ta clémence.
judicio tuæ clementiæ.
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le jugement du sénat être observé,
judicium senatus observari,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'après le jugement de lui-même
judicio ipsius
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la décision du sénat et du peuple de rome,
(per consensum universorum) potitus rerum omnium,
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le jugement sur le point-capital de la guerre
judicium de summa belli
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
de iudicio autem quia princeps mundi huius iudicatus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui osera désirer le jugement si la vierge de dieu est jugée ?
si in judicii severitatem capax illa dei virgo ventura est, desiderare quis audebit a deo judicari ?
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils l'appellent là-bas, les criminels dans le jugement des juges de la
judices ibi reos in judicium vocant
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais.
et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine
Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
car le jugement est sans miséricorde pour qui n`a pas fait miséricorde. la miséricorde triomphe du jugement.
iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l`Éternel des armées sera élevé par le jugement, et le dieu saint sera sanctifié par la justice.
et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais la nourriture solide est pour les hommes faits, pour ceux dont le jugement est exercé par l`usage à discerner ce qui est bien et ce qui est mal.
perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: