Results for la patience sagesse translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

la patience sagesse

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

la patience est la mère de la sagesse

Latin

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la patience conquiert

Latin

patientia omnia vincit

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la patience est une vertue

Latin

ego caput meum super eam

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la patience est mére de vertu

Latin

02216 + 02356 + 02027

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

devient plus léger par la patience.

Latin

fit levius patientia.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

braver la patience de quelqu'un

Latin

patientiam alicujus insultare

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

la patience et la réussite des épreuves

Latin

durum patientia frangit

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la patience est la clé pour vaincre le mal

Latin

fortiter ferendo vincitur malum quod evitari non potest

Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.

Latin

scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à la science la tempérance, à la tempérance la patience, à la patience la piété,

Latin

in scientia autem abstinentiam in abstinentia autem patientiam in patientia autem pietate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que le seigneur dirige vos coeurs vers l`amour de dieu et vers la patience de christ!

Latin

dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

croyez que la patience de notre seigneur est votre salut, comme notre bien-aimé frère paul vous l`a aussi écrit, selon la sagesse qui lui a été donnée.

Latin

et domini nostri longanimitatem salutem arbitramini sicut et carissimus frater noster paulus secundum datam sibi sapientiam scripsit vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.

Latin

senes ut sobrii sint pudici prudentes sani fide dilectione patienti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour toi, homme de dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur.

Latin

tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voici, nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment. vous avez entendu parler de la patience de job, et vous avez vu la fin que le seigneur lui accorda, car le seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

Latin

ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ésaïe dit alors: Écoutez donc, maison de david! est-ce trop peu pour vous de lasser la patience des hommes, que vous lassiez encore celle de mon dieu?

Latin

et dixit audite ergo domus david numquid parum vobis est molestos esse hominibus quia molesti estis et deo me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

or, tout ce qui a été écrit d`avance l`a été pour notre instruction, afin que, par la patience, et par la consolation que donnent les Écritures, nous possédions l`espérance.

Latin

quaecumque enim scripta sunt ad nostram doctrinam scripta sunt ut per patientiam et consolationem scripturarum spem habeamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amulius commande au serviteur : servez, les enfants de rhéa doivent périr dans les eaux de la forêt du fleuve. le serviteur mit romulus et remus dans le lit. ils sont déposés dans un endroit sec avec de l'eau. là maintenant, le loup fournit les seins des jumeaux, et ne tue pas les jumeaux. mais le serviteur du tyran, faustus, trouve et élève les jumeaux. il inspire l'audace et la patience dans l'esprit des jumeaux. finalement, après vingt ans, les jumeaux marchent dans la tête de leurs amis et se rendent à alba. l'audace de livrer bientôt amulius dans son propre pays

Latin

amulius servo ímperat: serve, rheae sílvae fíllii in flúvii aquís períre debent. servus vero rómulum et remum in álveo cóllocat. in sicco loco aqua deponúntur. ibi nunc lupa geméllis mammas praebet neque geméllos intérficit. tyránni vero servus, faústulus, geméllos ínvenit et éducat. audácíam et patiéntíam ánímís gemellórum ínjícít. tandem, post vigínti annos, gemélli amicórum ánimos incédunt et ad albam incédunt. audácia pátriam mox líberant amuliúmque int

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,912,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK