Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans la lumiere de dieu
in funde lumen
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mode de vie
latin via vitae
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lignes de vie
lignes de vie
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le livre de vie
libro vitae
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sans eau, pas de vie.
nulla vita sine aqua.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
courte durée de vie
vitam brevem
Last Update: 2017-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'eau, source de vie
aqua fons vitae
Last Update: 2017-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
question de vie ou de mort
je t’aime
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'arbre de vie definition
arboribus
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mornes nuits faute de vie
inde inhabitantibus tristes diraeque noctes per metum vigilabantur
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soyez prêt pour notre enterrement de vie de garçon
yod he vo he
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'habitude d'être une courte durée de vie
nuntiat ciceronem ad caesarem accedere
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le soleil est ma source de vie, grâce a lui j'apprends à vivre ma vie
sol est fons vitae meae, ut discimus gratias agens ei ut vivat anima mea
Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l`étang de feu.
et qui non est inventus in libro vitae scriptus missus est in stagnum igni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la crainte de l`Éternel est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.
timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: