Results for répondre translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

répondre

Latin

respondare

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

de répondre à ceux

Latin

ut responderet iis

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il se leva pour répondre

Latin

surrexit respondendi gratia

Last Update: 2013-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

répondre pour quelqu'un

Latin

intercedere pro aliquo

Last Update: 2013-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il se borne à répondre

Latin

hactenus respondit

Last Update: 2014-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

répondre à toutes les questions

Latin

répondre à ce que questions

Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ordonne-lui de répondre longuement

Latin

rescribat multa jubeto

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

mais cependant ce que je dois répondre 

Latin

sed tamen quid respondeam

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il s'empressa de répondre en ces termes

Latin

sic institit ore

Last Update: 2012-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et moi, comment lui répondre? quelles paroles choisir?

Latin

quantus ergo sum ego qui respondeam ei et loquar verbis meis cum e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

pourquoi sommes-nous si réticents à répondre à l'épée

Latin

nisi tam timidi fuissemus

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes pensées me forcent à répondre, et mon agitation ne peut se contenir.

Latin

idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a mon tour, je veux répondre aussi, je veux dire aussi ce que je pense.

Latin

respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le coeur du juste médite pour répondre, mais la bouche des méchants répand des méchancetés.

Latin

mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat mali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis. ils ne surent que lui répondre.

Latin

et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et sa colère s`enflamma contre ses trois amis, parce qu`ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient job.

Latin

porro adversum amicos eius indignatus est eo quod non invenissent responsionem rationabilem sed tantummodo condemnassent io

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je fis répondre à sanballat: ce que tu dis là n`est pas; c`est toi qui l`inventes!

Latin

et misi ad eos dicens non est factum secundum verba haec quae tu loqueris de corde enim tuo tu conponis hae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il leur dit: que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: allège le joug que nous a imposé ton père?

Latin

dixitque ad eos quid vobis videtur vel respondere quid debeo populo huic qui dixit mihi subleva iugum quod inposuit nobis pater tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu`ai-je à faire, quand dieu se lève? qu`ai-je à répondre, quand il châtie?

Latin

quid enim faciam cum surrexerit ad iudicandum deus et cum quaesierit quid respondebo ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mardochée fit répondre à esther: ne t`imagine pas que tu échapperas seule d`entre tous les juifs, parce que tu es dans la maison du roi;

Latin

rursum mandavit hester dicens ne putes quod animam tuam tantum liberes quia in domo regis es prae cunctis iudaei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,852,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK