Ask Google

Results for reproche translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

reproche

Latin

conuicium

Last Update: 2013-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

reproche

Latin

conuincium

Last Update: 2013-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

reproche

Latin

crimen

Last Update: 2012-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

reproche

Latin

accusatio

Last Update: 2010-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

avec reproche

Latin

increpative

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

être sans reproche

Latin

extra culpam esse

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

se laver d'un reproche

Latin

crimen diluere

Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

faire un reproche de ce que

Latin

exprobrare quod

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

être à l'abri d'un reproche

Latin

abesse a reprehensione

Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

Je ne fais-pas-un-reproche à toi,

Latin

Non objicio tibi,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

les enseignements de Pythagore, qui reproche à la poursuite détournés

Latin

dogmata pythagorae

Last Update: 2015-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour vous faire paraître devant lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,

Latin

nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ips

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Qui lui reproche en face sa conduite? Qui lui rend ce qu`il a fait?

Latin

quis arguet coram eo viam eius et quae fecit quis reddet ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

J`ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Latin

et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours.

Latin

iustificationem meam quam coepi tenere non deseram nec enim reprehendit me cor meum in omni vita me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu`à l`apparition de notre Seigneur Jésus Christ,

Latin

ut serves mandatum sine macula inreprehensibile usque in adventum Domini nostri Iesu Christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

C`est pourquoi je m`efforce d`avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.

Latin

in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad Deum et ad homines sempe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Qu`on les éprouve d`abord, et qu`ils exercent ensuite leur ministère, s`ils sont sans reproche.

Latin

et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

reprocher

Latin

admonere

Last Update: 2014-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et il n'aura pas à me reprocher

Latin

neque ille haud objiciet mihi

Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK