Results for retenir translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

retenir

Latin

detinebantur

Last Update: 2010-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a pu retenir

Latin

potuisse abstinere

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attirer, retenir

Latin

delecto

Last Update: 2013-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

apprendre et retenir

Latin

fideliter discere

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ou retenir chez-lui,

Latin

aut retinere domi,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chercha à retenir les registres :

Latin

coepit retinere tabulas :

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

presser, réprimer, accabler , retenir

Latin

opprimo , is, ere , oppressi, opressum

Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et presser (retenir) les rênes

Latin

et premere habenas

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

retenir les traits de quelqu'un

Latin

vultus alicujus ediscere

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pouvaient se retenir (s'empêcher)

Latin

non poterant retineri

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avoir de la peine à se retenir de …

Latin

aegre abstinere quin …

Last Update: 2011-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui pourrait à un tel récit retenir ces larmes?

Latin

quis talia fando temperet a lacrimis?

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le rire éclate de telle façon que voulant le retenir nous ne pouvons pas

Latin

risus ita erumpit ut eum cupientes tenere nequeamus

Last Update: 2012-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d`écouter, dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.

Latin

ne diutius autem te protraham oro breviter audias nos pro tua clementi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

manoach dit à l`ange de l`Éternel: permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau.

Latin

dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j`aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu`il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l`Évangile.

Latin

quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'il reçoit xenium ou toute sorte d'émolument temporel, ou même une perte spirituelle, de quiconque pèche publiquement ou incestueux, afin que l'évêque et ses ministres puissent retenir son péché?

Latin

si xenium vel quodcunque emolentum temporale immo detrimentum spirituale a quocunque publice peccante vel incestuoso accipiat ut episcopo et eius ministris peccatum illius reticeat ?

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,681,198,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK