Results for retentir translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

retentir

Latin

increpare

Last Update: 2013-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

faire retentir la lyre

Latin

lyram increpare

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

font-retentir des chants :

Latin

sonant carmina :

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

fait-retentir avec sa lyre dorée

Latin

personat cithara aurata,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

faisant-retentir quelque chose 

Latin

sonantibus quiddam 

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

l`Éternel tonna des cieux, le très haut fit retentir sa voix;

Latin

tonabit de caelis dominus et excelsus dabit vocem sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des cantiques en son honneur!

Latin

cantate domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

les chantres héman, asaph et Éthan avaient des cymbales d`airain, pour les faire retentir.

Latin

porro cantores heman asaph et ethan in cymbalis aeneis concrepante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et david dit aux chefs des lévites de disposer leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu`ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance.

Latin

dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ajouterai - je qu' ici point d' armes ennemies qui s' entrechoquent avec fureur ; point de flottes qui se brisent les unes contre les autres ? on n' y suppose , on n' y trame point le parricide ; on n' y voit point de tribunaux retentir tout le jour de procès ; la pensée humaine a déroulé ses voiles , et le coeur ses replis ; tout se passe à découvert et sous les regards publics ; le tableau de ce qui fut , de ce qui doit être , est devant nos yeux . sénèque , consolation à marcia , 26, 4.

Latin

quid dicam nulla hic arma mutuis furere concursibus , nec classes classibus frangi , nec parricidia aut fingi aut cogitari , nec fora litibus strepere dies perpetuos , nihil in obscuro , detectas mentes et aperta praecordia et in publico medioque vitam et omnis aevi prospectum notitiamque ?

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,487,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK