From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nom
roman
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faux nom
non alieno nomine
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nom étranger
alieno nomine, suo nomine
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de son nom,
cognomine,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par-son-nom ;
nominatim;
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au nom de rien
in nomine perfide
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que votre nom,
vestrum nomen,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dis moi ton nom ?
dic mihi nomen tuum ?
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de notre nom,
nostri nominis,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au nom du temporaire
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au nom du seigneur,
in gelurme fecit
Last Update: 2019-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est votre nom ?
quae vocaris?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du nom d'un chef.
de nomine ducis.
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont le nom est catherine
cui nomen impositum est catharina patrinus
Last Update: 2017-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au nom du seigneur, amen
pax in nomine domini
Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom de l'évêque
nomen episcopi
Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom est puissance créatrice
nomina sunt numina
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quelque nom (un nom)
aliquodque nomen
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi ce nom? son histoire
unde et nunc
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nom (nommée) lamia:
nomine lamia :
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: