Results for simon translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

simon

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

simon#pr.c3.a9nom

Latin

simon

Last Update: 2013-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

comme jésus était à béthanie, dans la maison de simon le lépreux,

Latin

cum autem esset iesus in bethania in domo simonis lepros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et disant: le seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à simon.

Latin

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et demandèrent à haute voix si c`était là que logeait simon, surnommé pierre.

Latin

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

voici les douze qu`il établit: simon, qu`il nomma pierre;

Latin

et inposuit simoni nomen petru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

simon pierre lui dit: seigneur, non seulement les pieds, mais encore les mains et la tête.

Latin

dicit ei simon petrus domine non tantum pedes meos sed et manus et capu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le seigneur dit: simon, simon, satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment.

Latin

ait autem dominus simon simon ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il vint donc à simon pierre; et pierre lui dit: toi, seigneur, tu me laves les pieds!

Latin

venit ergo ad simonem petrum et dicit ei petrus domine tu mihi lavas pede

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fils de simon: amnon, rinna, ben hanan et thilon. fils de jischeï: zocheth et ben zocheth.

Latin

filii quoque simon amnon et rena filius anan et thilon et filii iesi zoeth et benzoet

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la belle-mère de simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d`elle à jésus.

Latin

decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

andré, frère de simon pierre, était l`un des deux qui avaient entendu les paroles de jean, et qui avaient suivi jésus.

Latin

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce fut lui qui rencontra le premier son frère simon, et il lui dit: nous avons trouvé le messie (ce qui signifie christ).

Latin

invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

simon pierre, avec un autre disciple, suivait jésus. ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec jésus dans la cour du souverain sacrificateur;

Latin

sequebatur autem iesum simon petrus et alius discipulus discipulus autem ille erat notus pontifici et introivit cum iesu in atrium pontifici

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

quand il vit cela, simon pierre tomba aux genoux de jésus, et dit: seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme pécheur.

Latin

quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

simon lui-même crut, et, après avoir été baptisé, il ne quittait plus philippe, et il voyait avec étonnement les miracles et les grands prodiges qui s`opéraient.

Latin

tunc simon et ipse credidit et cum baptizatus esset adherebat philippo videns etiam signa et virtutes maximas fieri stupens admirabatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

simon pierre lui dit: seigneur, où vas-tu? jésus répondit: tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.

Latin

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,727,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK