Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tant que tu le peux
dum licet
Last Update: 2014-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux que tu sois meilleur.
volo te meliorem esse.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tant qu’il plaira à dieu et que tu le voudras je serai toujour la pour toi
ego semper pro vobis est
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton corp sera a travers le temp que tu le veuille ou non pour temp des débarrasse de se maudit sors il faudra que tu est sincères jusqu'au bout
utrum corpus tuum erit in tempore illo et non in tempore vos autem maledictiones has convertet impetro rid de spectare et non ad damnationem, in eodem libro
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour que tu le visites tous les matins, pour que tu l`éprouves à tous les instants?
usque quo non parcis mihi
Last Update: 2013-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton corp sera a travers le temp que tu le veuille ou non pour temp des débarrasse de se maudit sors il faudra que tu cherche la même phrase dans le livre
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne te conduis pas comme si tu devais vivre des millions d'années. l'inévitable dette est suspendue sur toi. pendant que tu vis, pendant que tu le peux encore, deviens homme de bien.
non expulissent tamquam vivens decies annis. necesse est tibi debitum impenderet. valeas cum poteris, factus est homo.
Last Update: 2015-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les sacrificateurs tsadok et abiathar ne seront-ils pas là avec toi? tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs tsadok et abiathar.
habes autem tecum sadoc et abiathar sacerdotes et omne verbum quodcumque audieris de domo regis indicabis sadoc et abiathar sacerdotibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est de là aussi que tu chercheras l`Éternel, ton dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton âme.
cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il porta au roi d`israël la lettre, où il était dit: maintenant, quand cette lettre te sera parvenue, tu sauras que je t`envoie naaman, mon serviteur, afin que tu le guérisses de sa lèpre.
detulit litteras ad regem israhel in haec verba cum acceperis epistulam hanc scito quod miserim ad te naaman servum meum ut cures eum a lepra su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: