Results for via nova livre de textes translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

via nova livre de textes

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

livre de ruth

Latin

rut

Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le livre de vie

Latin

libro vitae

Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

livre de la genèse

Latin

liber genesis

Last Update: 2015-01-03
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

French

livre de droit grison

Latin

rm:cudisch da dretg grischun

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le livre de l'apocalypse

Latin

liber scriptus

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

via nova 2

Latin

ii nova via

Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nouvelle façon livre de texte

Latin

ancillarum et puellarum cura dominae vita juscunda est.

Last Update: 2014-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

via nova supplément livres standard

Latin

livres latin

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de antiquis belgis,via nova 1

Latin

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oracle sur ninive. livre de la prophétie de nahum, d`elkosch.

Latin

onus nineve liber visionis naum helcese

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lorsque le roi entendit les paroles du livre de la loi, il déchira ses vêtements.

Latin

et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l`étang de feu.

Latin

et qui non est inventus in libro vitae scriptus missus est in stagnum igni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

josué lut ensuite toutes les paroles de la loi, les bénédictions et les malédictions, suivant ce qui est écrit dans le livre de la loi.

Latin

post haec legit omnia verba benedictionis et maledictionis et cuncta quae scripta erant in legis volumin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu`ils avaient lu.

Latin

et legerunt in libro legis dei distincte et adposite ad intellegendum et intellexerunt cum legeretu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils établirent les sacrificateurs selon leurs classes et les lévites selon leurs divisions pour le service de dieu à jérusalem, comme il est écrit dans le livre de moïse.

Latin

et statuerunt sacerdotes in ordinibus suis et levitas in vicibus suis super opera dei in hierusalem sicut scriptum est in libro mos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.

Latin

tantum confortamini et estote solliciti ut custodiatis cuncta quae scripta sunt in volumine legis mosi et non declinetis ab eis nec ad dextram nec ad sinistra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils enseignèrent dans juda, ayant avec eux le livre de la loi de l`Éternel. ils parcoururent toutes les villes de juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

Latin

docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n`effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon père et devant ses anges.

Latin

qui vicerit sic vestietur vestimentis albis et non delebo nomen eius de libro vitae et confitebor nomen eius coram patre meo et coram angelis eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

josué écrivit ces choses dans le livre de la loi de dieu. il prit une grande pierre, qu`il dressa là sous le chêne qui était dans le lieu consacré à l`Éternel.

Latin

scripsitque omnia verba haec in volumine legis dei et tulit lapidem pergrandem posuitque eum subter quercum quae erat in sanctuario domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lisez  votre livre de francais  fondamental ""sur le titre les moyens  de transport ""pages 100 103  unite 34.

Latin

gallico liber primus tuae "" de titulo petendum '' eadem navigii ratio c xxxiv, unit ciii.

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,796,020,921 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK