Results for viendrait translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

viendrait

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

viendrait (se montrerait)

Latin

perveniret

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

elle a écrit une lettre à sa femme qu'elle viendrait

Latin

uxori

Last Update: 2015-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils détruisent mon propre sentier et travaillent à ma perte, eux à qui personne ne viendrait en aide;

Latin

dissipaverunt itinera mea insidiati sunt mihi et praevaluerunt et non fuit qui ferret auxiliu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les pharisiens demandèrent à jésus quand viendrait le royaume de dieu. il leur répondit: le royaume de dieu ne vient pas de manière à frapper les regards.

Latin

interrogatus autem a pharisaeis quando venit regnum dei respondit eis et dixit non venit regnum dei cum observation

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

absalom disait: qui m`établira juge dans le pays? tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice.

Latin

quis me constituat iudicem super terram ut ad me veniant omnes qui habent negotium et iuste iudice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car si l`héritage venait de la loi, il ne viendrait plus de la promesse; or, c`est par la promesse que dieu a fait à abraham ce don de sa grâce.

Latin

nam si ex lege hereditas iam non ex repromissione abrahae autem per promissionem donavit deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l`autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu`à sa guérison.

Latin

si surrexerit et ambulaverit foris super baculum suum innocens erit qui percussit ita tamen ut operas eius et inpensas in medicos restitua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,021,846,249 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK