Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!
svētīgi ir žēlsirdīgie, jo viņi tiks apžēloti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de loyauté, d`affection naturelle, de miséricorde.
neprātīgi, nesaticīgi, cietsirdīgi, neuzticīgi, nežēlīgi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que la miséricorde, la paix et la charité vous soient multipliées!
Žēlsirdība un miers, un mīlestība lai jums bagātīgi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut.
tātad, kuru viņš grib, to viņš apžēlo, un kuram grib, tam nocietina sirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car dieu a renfermé tous les hommes dans la désobéissance, pour faire miséricorde à tous.
jo dievs visu ieslēdzis neticībā, lai visus apžēlotu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de même que vous avez autrefois désobéi à dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,
jo kā arī jūs kādreiz neticējāt dievam, bet tagad esat ieguvuši žēlsirdību viņu neticības dēļ,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais dieu, qui est riche en miséricorde, à cause du grand amour dont il nous a aimés,
bet dievs, bagāts būdams savā žēlastībā, savas lielās mīlestības dēļ, ar kuru viņš mūs mīlējis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il a secouru israël, son serviteur, et il s`est souvenu de sa miséricorde, -
viņš uzņēma savu kalpu izraēli, atminējies savu žēlsirdību,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car le jugement est sans miséricorde pour qui n`a pas fait miséricorde. la miséricorde triomphe du jugement.
jo tiesa nežēlīga tiem, kas neparāda žēlsirdību. bet žēlsirdība pārsniedz tiesu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi donc, cela ne dépend ni de celui qui veut, ni de celui qui court, mais de dieu qui fait miséricorde.
tāpēc tas nav atkarīgs no vēlēšanās nedz no skriešanas, bet no dieva, kas apžēlojas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est ainsi qu`il manifeste sa miséricorde envers nos pères, et se souvient de sa sainte alliance,
lai pierādītu žēlsirdību mūsu tēviem un atcerētos savu svēto derību.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenez-vous dans l`amour de dieu, en attendant la miséricorde de notre seigneur jésus christ pour la vie éternelle.
pasargiet sevi dieva mīlestībā, gaidīdami mūsu kunga jēzus kristus žēlsirdību mūžīgajai dzīvei!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d`obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.
tāpēc iesim ar uzticību pie želastības troņa, lai saņemtu žēlsirdību un atrastu žēlastību palīdzībai īstā laikā!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de dieu le père et de la part de jésus christ, le fils du père, dans la vérité et la charité!
lai ir ar jums žēlastība, žēlsirdība, miers no dieva tēva, un no jēzus kristus, tēva dēla, patiesībā un mīlestībā!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
7.5.3 cette approche inclusive est suivie par l'organisation de la miséricorde au portugal, qui oriente les politiques d'intégration dans ce pays.
7.5.3 Šim “iekļaujošajam” virzienam seko misericórdia baznīcas organizācija, kas nodarbojas ar sociālo palīdzību portugālē un valstī vada integrācijas politikas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est celui qui a exercé la miséricorde envers lui, répondit le docteur de la loi. et jésus lui dit: va, et toi, fais de même.
un viņš atbildēja: tas, kas viņam parādīja žēlsirdību. un jēzus viņam sacīja: ej, un tu dari tāpat!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pour ce qui est des vierges, je n`ai point d`ordre du seigneur; mais je donne un avis, comme ayant reçu du seigneur miséricorde pour être fidèle.
attiecībā uz jaunavību man kunga pavēles nav, bet es dodu padomu kā tāds, kas no kunga ieguvis žēlsirdību, lai būtu uzticīgs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi donc, comme des élus de dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d`entrailles de miséricorde, de bonté, d`humilité, de douceur, de patience.
tāpēc kā dieva izredzētie, svētie un mīlētie tērpieties sirsnīgā žēlsirdībā, laipnībā, pazemībā, lēnprātībā, pacietībā,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: