Results for confederación translation from French to Lithuanian

French

Translate

confederación

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Lithuanian

Info

French

partie défenderesse: confederación hidrográfica del duero.

Lithuanian

atsakovė: confederación hidrográfica del duero

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela étant dit, de tels critères ont été dégagés par la cour dans l’arrêt confederación española de empresarios de estaciones

Lithuanian

taigi teisingumo teismas minėtame sprendime confederación española de empresarios de estaciones de servicio buvo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

demande de décision préjudicielle présentée par le juzgado de lo social no 3 de valladolid le 14 février 2006 — vicente pascual garcía/confederación hidrográfica del duero

Lithuanian

2006 m. vasario 14 d. juzgado de lo social no3 de valladolid pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje vicente pascual garcía prieš confederación hidrográfica del duero

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

12 — voir, en ce sens, arrêt confederación española de empresarios de estaciones de servicio, précité (points 43 et 44).

Lithuanian

12 — Šiuo klausimu žr. minėtą sprendimą confederación española de empresarios de estaciones de servicio (43 ir 44 punktai).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

17 — voir, en ce sens, arrêt confederación española de empresarios de estaciones de servicio, précité (point 49 et jurisprudence citée).

Lithuanian

17 — Šiuo klausimu žr. minėtą sprendimą confederación española de empresarios de estaciones de servicio (49 punktas ir jame nurodyta teismų praktika).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(3) la décision de la commission d'ouvrir la procédure formelle d'examen a été publiée au journal officiel des communautés européennes et invitait les parties intéressées à faire valoir leurs observations [2]. la commission a reçu des observations de la confédération espagnole des associations d'entreprises (confederación española de organizaciones empresariales) le 30 décembre 2002 (a/39469), de l'exécutif des îles Åland de finlande (Ålands landskapsstyrelse) le 2 janvier 2003 (a/30002), du gouvernement espagnol les 2 et le 3 janvier 2003 (a/30003 et a/30018) et du gouvernement de gibraltar le 3 janvier 2003 (a/30011). ces commentaires ont été communiqués au royaume-uni, qui y a répondu par lettre du 13 février 2003 (a/31313).

Lithuanian

(3) komisijos sprendimas pradėti formalią tyrimo procedūrą buvo paskelbtas europos bendrijų oficialiajame leidinyje, paraginus suinteresuotas šalis pateikti savo pastabas [2]. pastabas pateikė: 2002 m. gruodžio 30 d. ispanijos verslo organizacijų konfederacija (confederación española de organizaciones empresariales) (a/39469), 2003 m. sausio 2 d. alandų administracija, suomija (Ålands landskapsstyrelse) (a/30002), 2003 m. sausio 2 ir 3 dieną ispanijos vyriausybė (a/30003 ir a/30018) ir 2003 m. sausio 3 d. gibraltaro vyriausybė (a/30011). Šios pastabos buvo perduotos jungtinei karalystei, kuri atsakė 2003 m. vasario 13 d. (a/31313).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,946,700,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK