Results for northumberland translation from French to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Lithuanian

Info

French

northumberland

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Lithuanian

Info

French

morpeth northumberland ne61 3ya

Lithuanian

morpeth northumberland

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cramlington northumberland ne23 3ju united kingdom

Lithuanian

cramlington northumberland ne23 3ju jungtinė karalystė

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

shotton lane cramlington northumberland ne23 3ju united kingdom

Lithuanian

shotton lane cramlington northumberland ne23 3ju jungtinė karalystė

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

shotton lane, cramlington northumberland ne23 3ju royaume-uni

Lithuanian

shotton lane, cramlington northumberland ne23 3ju jungtinė karalystė

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

French

whalton road, morpeth northumberland ne61 3ya royaume-uni ou

Lithuanian

pfizer limited sandwich kent ct13 9nj jungtinė karalystė

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

French

npil pharmaceuticals (uk) ltd, morpeth, northumberland ne613ya, royaume-uni pfizer manufacturing belgium nv, rijksweg 12, 2870 puurs, belgique

Lithuanian

pfizer manufacturing belgium nv, rijksweg 12, 2870 puurs, belgija.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

7.5.1 une quatrième facette du tourisme culturel, qui se profile comme un puissant déclencheur de flux touristiques, est la production de films et fictions télévisées. la visite de sites et lieux sur lesquels ont été tournés des films et des fictions télévisées à succès ont sensiblement augmenté les arrivées et la présence de touristes dans de nombreuses régions. par exemple, le château d'alnwick, situé dans le comté de northumberland (nord de la grande-bretagne), qui a servi de cadre au tournage des films basés sur les romans de j. k. rolling dont le héros est harry potter, a attiré en peu de temps, partant de zéro, un nombre considérable de touristes pour un chiffre d'affaires de 13 millions d'euros par an et est devenu l'une des destinations touristiques les plus importantes de grande-bretagne. le même phénomène s'est produit en italie, au château piémontais d'agliè, lieu de tournage de la fiction télévisée "elisa di rivombrosa", qui a vu le nombre de ses visiteurs passer de 100 à 3500 par semaine en moyenne. l'effet de notoriété s'applique également à des films qui ne sont pas encore sortis, mais dont le tournage est en cours. en grande-bretagne par exemple, la petite ville de lincoln, où l'on tourne "le code da vinci" adapté du best-seller homonyme de dan brown, est déjà devenue la destination d'un nombre considérable de touristes, cependant qu'à paris sont apparues des agences touristiques qui organisent des "tours" uniquement sur les lieux décrits dans le roman de brown.7.5.2 selon une étude réalisée en grande-bretagne en août 2005, 27% des adultes et au moins 45% des jeunes de 16 à 24 ans sont influencés dans le choix de leurs vacances par les films qu'ils ont vus au cinéma ou à la télévision. aussi visitbritain, l'office britannique du tourisme, suit-il attentivement la production des films et publie-t-il sur son site web des "movie map", des cartes très détaillées qui indiquent tous les endroits de tournage, l'itinéraire précis pour y arriver ainsi que les services touristiques disponibles sur place.

Lithuanian

7.5.1 ketvirtoji kultūrinio turizmo sritis, kuri pasirodo yra svarbus turistų srautų šaltinis, yra susijusi su filmų ir televizijos serialų kūrimu. daugelyje regionų pastebima, kad į juos atvykstančių turistų skaičius auga, kadangi vis daugiau žmonių lankosi filmavimo aikšteles ir vietoves, kuriose buvo statomi sėkmės sulaukę filmai ir televizijos serialai. pavyzdžiui, alnviko pilis nortumberlando grafystėje (Šiaurės anglija), kurioje buvo statomi filmai pagal j. k. rowling romanus apie harį poterį, staiga tapo viena populiariausių jk lankomų vietų, pritraukianti turistų, kurių išlaidos sudaro 13 milijonų eurų per metus, srautus. italijoje agliè pilyje pjemonto srityje, kur buvo filmuojamas televizijos serialas elisa di rivombrosa vidutinis pilies lankytojų skaičius per savaitę taip pat išaugo nuo 100 iki 3500. be to, šlovės efektas yra veiksmingas ir filmams, kurie šiuo metu dar tik yra statomi: nedideliame anglijos linkolno miestelyje, kur šiuo metu statomas filmas da vinčio kodas pagal vieną perkamiausių to paties pavadinimo dan brown romaną, jau dabar apsilanko labai daug turistų.7.5.2 2005 m. rugpjūčio mėn. jungtinėje karalystėje atlikto tyrimo rezultatai rodo, kad 27 proc. suaugusiųjų ir mažiausiai 45 proc. nuo 16 iki 24 metų amžiaus jaunimo atostogų vietos pasirinkimui turi įtakos kine ar per televiziją matyti filmai. dėl šios priežasties organizacija, skatinanti britanijos turizmą, visitbritain akylai stebi statomus filmus ir savo interneto tinklalapyje pateikia labai detalius su filmais susijusius žemėlapius, kuriuose nurodomos visos vietos, kuriose filmuojami nauji filmai, paaiškinama, kaip ten nuvykti, ir aprašydama turistams teikiamas paslaugas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,597,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK