Results for peuples translation from French to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Lithuanian

Info

French

peuples

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Lithuanian

Info

French

rapprocher les peuples

Lithuanian

Žmonių vienijimas

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une famille de peuples

Lithuanian

didelė šeima

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

contacts entre les peuples

Lithuanian

people-to-people contacts

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les contacts entre les peuples.

Lithuanian

žmonių asmeninis bendravimas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

6.5 contacts entre les peuples

Lithuanian

6.5 Žmonių tarpusavio ryšiai

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

développer les relations entre les peuples.

Lithuanian

Žmonių tarpusavio ryšių skatinimas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dialogue entre les peuples et les cultures

Lithuanian

ŽmoniŲir kultŪrŲ dialogas

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

représenter les peuples de l'union européenne

Lithuanian

atstovauja europos sąjungos gyventojus

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

salut que tu as préparé devant tous les peuples,

Lithuanian

kurį paruošei visų tautų akivaizdoje:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant des millénaires, les peuples ont brûlé du bois.

Lithuanian

Žmonės kūrena malkas jau tūkstančius metų.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le voyage élargit les horizons et rassemble les peuples.

Lithuanian

kelionės plečia akiratį ir suartina įvairių tautų žmones.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les langues — traits d’union entre les peuples

Lithuanian

kalbos – žmones jungiantys tiltai

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

commission africaine des droits de l'homme et des peuples

Lithuanian

afrikos žmogaus ir tautų teisių komisija

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

peuples, bénissez notre dieu, faites retentir sa louange!

Lithuanian

laiminkite, tautos, mūsų dievą, tebūna girdimas jo gyriaus garsas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

2.5 contacts entre les peuples, éducation et santé publique

Lithuanian

2.5 people-to-people contacts, education, and public health

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le parlement européen représente les peuples de l'union européenne.

Lithuanian

europos parlamentas atstovauja europos sąjungos žmones.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

unité de l'europe,solidarité des peuples,diversité des territoires

Lithuanian

europos, jos žmonių ir jos teritorijų vienybė, solidarumas, įvairovė

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les gouvernements sont comptables de l'espoir des peuples qu'ils gouvernent.

Lithuanian

vyriausybės yra atsakingos už savo valdomos šalies žmonių vilčių pateisinimą.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la coopération transfrontalière entre les peuples doit constituer l'une des priorités politiques.

Lithuanian

pasienio bendradarbiavimas tarp žmonių turi būti prioritetinė politikos sritis.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l’europe a toujours accueilli en son sein de nombreux peuples et cultures différents.

Lithuanian

europa visada buvo daugybės tautų ir įvairių kultūrų namai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,405,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK