From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu circonciras tout esclave acquis à prix d`argent; alors il en mangera.
engari nga pononga katoa a te tangata i utua ki te moni, kia oti te kokoti e koe, ka kai ai i tena mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le fil de leur vie est coupé, ils meurent, et ils n`ont pas acquis la sagesse.
kahore ranei to ratou taura here teneti i motuhia i roto i a ratou? mate ana ratou, kahore hoki he matauranga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
des trésors acquis par une langue mensongère sont une vanité fugitive et l`avant-coureur de la mort.
e rite ana ta te arero teka ami i te taonga ki te mamaoa e aia noatia ana; ko te hunga e rapu ana i era e rapu ana i te mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que dieu s`est acquis, à la louange de sa gloire.
hei taumau i nga taonga mo tatou, kia whakaorangia ra ano ta te atua mea i hokona, hei whakamoemiti mo tona kororia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d`argent des étrangers, furent circoncis avec lui.
a i kotia ngatahitia me ia nga tangata katoa o tona whare, nga mea i whanau i roto i te whare, me nga mea i hokona ki te moni i te tangata iwi ke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est le champ qu`abraham avait acquis des fils de heth. là furent enterrés abraham et sara, sa femme.
ki te wahi i hokona ra e aperahama i nga tama a hete: i tanumia ki reira a aperahama, raua ko hara, ko tana wahine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu`ils avaient acquis dans le pays de canaan. et jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille.
i kawea ano e ratou a ratou kararehe, me a ratou taonga i whiwhi ai ki te whenua o kanaana, a haere ana ki ihipa a hakopa ratou tahi ko ona uri katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d`argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.
me kokoti tonu te tangata i whanau i roto i tou whare, i hokona ranei ki tau moni, a ka mau taku kawenata ki o koutou kikokiko, hei kawenata mau tonu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé, s`est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles se sont répandues.
na hokona ana e taua tangata tetahi mara ki te utu o tona hara; a taka tupou iho, koara pu i waenganui, pakaru katoa ki waho ona whekau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque roboam se fut affermi dans son royaume et qu`il eut acquis de la force, il abandonna la loi de l`Éternel, et tout israël l`abandonna avec lui.
nawai a, no te unga o te kingitanga o rehopoama, a ka whai kaha ia, whakarerea ake e ia te ture a ihowa, e ratou ko iharaira katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a l`âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu`il soit né dans la maison, ou qu`il soit acquis à prix d`argent de tout fils d`étranger, sans appartenir à ta race.
me kokoti e koutou nga tamariki ina waru nga ra, nga tane katoa o tena whakatupuranga, o tena whakatupuranga o koutou, nga mea i whanau i roto i te whare, i hokona ranei ki te moni i tetahi tangata ke, ehara nei i te uri nou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: