Results for hauts translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

hauts

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

que chaque génération célèbre tes oeuvres, et publie tes hauts faits!

Maori

ma tetahi whakatupuranga e whakamoemiti au mahi, tae noa atu ki tetahi whakatupuranga; e korero hoki au mahi nunui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui dira les hauts faits de l`Éternel? qui publiera toute sa louange?

Maori

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il offrait des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre vert.

Maori

a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

contre tous les cèdres du liban, hauts et élevés, et contre tous les chênes de basan;

Maori

ki nga hita katoa ano o repanona kua tiketike, kua neke ake, ki nga oki katoa ano o pahana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gloire à dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu`il agrée!

Maori

kia whai kororia te atua i runga rawa, kia mau te rongo ki runga ki te whenua, me te whakaaro pai ki nga tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!

Maori

ka whakapaingia te rangatiratanga e haere mai ana, te rangatiratanga o to tatou matua o rawiri: ohana i runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

joram fit même des hauts lieux dans les montagnes de juda; il poussa les habitants de jérusalem à la prostitution, et il séduisit juda.

Maori

na i hanga e ia he wahi tiketike ki nga maunga o hura, a meinga ana e ia nga tangata o hiruharama kia moepuku, i kumea hoki e ia a hura ki te he

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils disaient: béni soit le roi qui vient au nom du seigneur! paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!

Maori

ka mea, ka whakapaingia te kingi e haere mai ana i runga i te ingoa o te ariki: he rongo mau ki runga ki te rangi, he kororia ki runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d`hommes. puis il retourna à jérusalem.

Maori

i patua ano hoki e ia nga tohunga katoa o nga wahi tiketike o reira ki runga ki nga aata, tahuna ana hoki nga wheua tangata ki runga ki aua aata, a hoki ana ki hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je détruirai vos hauts lieux, j`abattrai vos statues consacrées au soleil, je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme vous aura en horreur.

Maori

a ka ngaro i ahau a koutou wahi teitei, ka tapahia ano hoki a koutou, whakapakoko, ka maka o koutou tinana ki runga ki nga tinana o a koutou whakapakoko; a ka whakarihariha ano hoki toku wairua ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il établit des hauts lieux dans chacune des villes de juda pour offrir des parfums à d`autres dieux. il irrita ainsi l`Éternel, le dieu de ses pères.

Maori

i hanga ano e ia ki nga pa o hura etahi wahi tiketike hei tahu whakakakara ki nga atua ke, whakapataritaria ana e ia a ihowa, te atua o ona matua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après cet événement, jéroboam ne se détourna point de sa mauvaise voie. il créa de nouveau des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple; quiconque en avait le désir, il le consacrait prêtre des hauts lieux.

Maori

i muri i tenei kihai a ieropoama i tahuri i tona ara kino; engari i tahuri ano ki te mea tohunga no roto noa iho i te iwi katoa mo nga wahi tiketike: ahakoa ko wai i hiahia, kua whakatohungatia e ia, kia whai tohunga ai mo nga wahi tiketike

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car elle s`accomplira, la parole qu`il a criée, de la part de l`Éternel, contre l`autel de béthel et contre toutes les maisons des hauts lieux qui sont dans les villes de samarie.

Maori

no te mea tera e tino rite ta ihowa korero i karangatia e ia mo tenei aata i peteere, mo nga whare katoa hoki o nga wahi tiketike i nga pa o hamaria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,468,625 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK