Results for jaloux translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

jaloux

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

car l`Éternel, ton dieu, est un feu dévorant, un dieu jaloux.

Maori

ko ihowa hoki, ko tou atua, he ahi e ki ana, he atua hae ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les patriarches, jaloux de joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte.

Maori

na ka hae nga tupuna ki a hohepa, a hokona ana ia ki ihipa: otira i a ia te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre moïse, contre aaron, le saint de l`Éternel.

Maori

i hae hoki ratou ki a mohi i te puni, ki a arona ano, ki te tangata tapu a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne te prosterneras point devant un autre dieu; car l`Éternel porte le nom de jaloux, il est un dieu jaloux.

Maori

kahore atu hoki he atua hei koropikotanga mau: ko ihowa hoki, ko hae nei tona ingoa, he atua hae ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car je suis jaloux de vous d`une jalousie de dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux, pour vous présenter à christ comme une vierge pure.

Maori

nui atu hoki toku ngakau ki a koutou, he ngakau no te atua: kua oti hoki koutou te taumau e ahau ma te tane kotahi, kia tapaea atu ai hei wahine kore he ki a te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la jalousie d`Éphraïm disparaîtra, et ses ennemis en juda seront anéantis; Éphraïm ne sera plus jaloux de juda, et juda ne sera plus hostile à Éphraïm.

Maori

ka haere atu hoki te hae o eparaima, ka hatepea atu ano hoki nga hoariri o hura: e kore a eparaima e hae ki a hura, e kore ano a hura e whakatoi ki a eparaima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: maintenant je ramènerai les captifs de jacob, j`aurai pitié de toute la maison d`israël, et je serai jaloux de mon saint nom.

Maori

mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ka whakahokia mai e ahau aianei a hakopa i te whakarau, ka aroha ahau ki te whare katoa o iharaira; ka hae hoki ahau, he whakaaro ki toku ingoa tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,654,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK