Results for malheur translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

malheur

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

la destruction et le malheur sont sur leur route;

Maori

he whakangaro, he ngakau pouri, kei o ratou ara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!

Maori

otira aue, te mate mo koutou, mo te hunga taonga! kua riro hoki i a koutou to koutou whakamarie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le malheur poursuit ceux qui pèchent, mais le bonheur récompense les justes.

Maori

ka whai te kino i te hunga hara; ko te utu ia ki te hunga tika, he pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le second malheur est passé. voici, le troisième malheur vient bientôt.

Maori

kua pahemo te rua o nga aue; na ka hohoro te toru o nga aue te haere mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun malheur n`arrive au juste, mais les méchants sont accablés de maux.

Maori

e kore tetahi kino e pa ki te tangata tika; engari te hunga kino ka ki i te kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes,

Maori

aue te mate mo te hunga e whakatakoto ana i nga tikanga he, mo nga kaituhituhi ano hoki e tuhituhi nei i te mea nanakia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au jour du malheur, le méchant est épargné; au jour de la colère, il échappe.

Maori

kei te rongoa nei hoki te tangata kono mo te ra o te whakangaro; ka whakaputaina ratou i te ra o te riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car sept fois le juste tombe, et il se relève, mais les méchants sont précipités dans le malheur.

Maori

e hinga ana hoki te tangata tika, e whitu hinganga, ka ara ake ano: ka whakataka ia te hunga kino e te he

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`homme pervers prépare le malheur, et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.

Maori

e whakatakoto ana te tangata tikangakore i te kino, a kei ona ngutu ano he ahi e ka ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car il y a pour toute chose un temps et un jugement, quand le malheur accable l`homme.

Maori

he wa hoki to nga meatanga katoa, he tikanga ano; he nui hoki no te he o te tangata i runga i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il lança contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe de messagers de malheur.

Maori

i tukua whakareretia e ia ki a ratou tona riri, aritarita, weriweri, me te raruraru; he whakaeke na nga anahera kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui qui a beaucoup d`amis les a pour son malheur, mais il est tel ami plus attaché qu`un frère.

Maori

ko te tangata tini nga hoa aroha e whai ana i te he mona; tera ano ia te hoa aroha, nui atu i to te tuakana, i to te teina, tona piri mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la ruine n`est-elle pas pour le méchant, et le malheur pour ceux qui commettent l`iniquité?

Maori

he teka ianei he whakangaromanga mo te tangata kino? he whiu mo nga kaimahi o te he

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au malheur le mépris! c`est la devise des heureux; a celui dont le pied chancelle est réservé le mépris.

Maori

kei roto i te whakaaro o te tangata, e tau ana tana noho, te whakahawea ki te aitua; e tauwhanga ana tena ki te hunga e paheke ana te waewae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: un malheur, un malheur unique! voici, il vient!

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: he kino! he kino kotahi! nana, te haere mai nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; aue, te mate mo nga poropiti wairangi, e whai nei i o ratou wairua ake, a kihai i kite i tetahi mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`habitante de maroth tremble pour son salut, car le malheur est descendu de la part de l`Éternel jusqu`à la porte de jérusalem.

Maori

i tatari hoki te wahine e noho ana i maroto ki te pai, me te manukanuka ano; no te mea kua heke iho te kino i a ihowa ki te kuwaha o hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fuyez, tournez le dos, retirez-vous dans les cavernes, habitants de dedan! car je fais venir le malheur sur Ésaü, le temps de son châtiment.

Maori

e rere koutou, tahuri atu, hei roro riro noho ai, e nga tangata o rerana; no te mea ka takina mai e ahau te aitua o ehau ki runga ki a ia, i te wa e tirotiro ai ahau i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur à la ville sanguinaire! moi aussi je veux faire un grand bûcher.

Maori

na reira tenei kupu a te ariki, a ihowa, aue, te mate mo te pa toto! maku ano e whakanui tona puranga wahie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a vous maintenant, riches! pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.

Maori

tena, e te hunga taonga, e tangi koutou, aue ki o koutou mate meake nei puta mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,334,180 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK