Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regardez-moi, soyez étonnés, et mettez la main sur la bouche.
titiro mai ki ahau, miharo ai; kopania atu te ringa ki te mangai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous suivez mes lois, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,
ki te haere koutou i runga i aku tikanga, a ka pupuri i aku whakahua, ka mahi hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mettez pour chaussure à vos pieds le zèle que donne l`Évangile de paix;
herea iho te rongopai o te rangimarie hei hu mo o koutou waewae, kia takatu ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais si vous ne m`écoutez point et ne mettez point en pratique tous ces commandements,
tena ko tenei, ka kore koutou e whakarongo ki ahau, ka kore e mahi i enei whakahau katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche pas sur votre colère,
kia riri, a kaua e hara: kei toene te ra ki to koutou riri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il dit: apportez-moi un plat neuf, et mettez-y du sel. et ils le lui apportèrent.
na ka mea ia, maua mai he oko hou ki ahau, ka mea he tote ki roto. na ka kawea mai e ratou ki a i
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
mo reira me mahi e koutou aku tikanga, me pupuru aku whakaritenga, me mahi hoki; a ka noho humarie koutou i runga i te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis l`Éternel, votre dieu. suivez mes préceptes, observez mes ordonnances, et mettez-les en pratique.
ko ihowa ahau, ko to koutou atua: haere i runga i aku tikanga, puritia aku whakaritenga, mahia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
josué dit: roulez de grosses pierres à l`entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.
na ka mea a hohua, hurihia atu etahi kohatu nunui ki te kuwaha o te ana, whakanohoia hoki etahi tangata ki reira hei tiaki i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.
a ka hoatu e ia ki nga ringa o ana pononga tenei kahui, tenei kahui, motumotu rawa; ka mea ia ki ana pononga, haere i mua i ahau, kia whai takiwa tetahi kahui, tetahi kahui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
voyez lequel des fils de votre maître est le meilleur et convient le mieux, mettez-le sur le trône de son père, et combattez pour la maison de votre maître!
tirohia e koutou te tangata pai, te tangata tika rawa o nga tama a to koutu ariki, ka whakanoho i a ia ki te torona o tona papa, ka whawhai mo te whare o to koutou ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car si vous observez tous ces commandements que je vous prescris, et si vous les mettez en pratique pour aimer l`Éternel, votre dieu, pour marcher dans toutes ses voies et pour vous attacher à lui,
ki te ata pupuri hoki koutou i enei whakahau katoa e whakahau atu nei ahau ki a koutou kia mahia; ki te aroha ki a ihowa, ki to koutou atua, ki te haere hoki i ana huarahi, ki te awhi ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
absalom dit alors à ses serviteurs: voyez, le champ de joab est à côté du mien; il y a de l`orge; allez et mettez-y le feu. et les serviteurs d`absalom mirent le feu au champ.
na reira ka mea ia ki ana pononga, nana, tata tonu ki toku to ioapa wahi whenua, he parei ano tana kei reira; tikina tahuna ki te ahi. na kua tahuna e nga tangata a apoharama ki te ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: