Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
impossible de revenir au répertoire de travail initial`'like this`" and "'
`'like this`" and "'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne s`est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à dieu?
heoi ano nga mea i kitea e hoki mai ana ki te homai i te kororia ki te atua, ko tenei tangata iwi ke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celui que la colère emporte doit en subir la peine; car si tu le libères, tu devras y revenir.
ko te tangatariri nui mana e waha tona he: ki te whakaora hoki koe i a ia, ka waiho tonu tena hei mahi mau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais revenir À tu vas avoir un prÉ-bÉbÉ’je vais Être un amour À long terme pour rÊver que tu vas Être une cÉlÉbritÉ.
ki te hoki iau kia koe toku metua here mua ta'anga no koe hoho'a i iaku nei ka'api roa toku nagkau kite reka reka karere ta'a no te ra'i iaku nei e moemoe au e moemoe au tene'i
Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
je voulais passer chez vous pour me rendre en macédoine, puis revenir de la macédoine chez vous, et vous m`auriez fait accompagner en judée.
kia tika atu ma koutou na ki makeronia, a kia hoki mai i makeronia ki a koutou, a ma koutou e whakatika atu taku haere ki huria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ne retourneront pas au pays d`Égypte; mais l`assyrien sera leur roi, parce qu`ils ont refusé de revenir à moi.
e kore ia e hoki atu ki te whenua o ihipa; engari ko te ahiriana hei kingi mona, mo ratou kihai i pai ki te hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fais-nous revenir vers toi, ô Éternel, et nous reviendrons! donne-nous encore des jours comme ceux d`autrefois!
whakatahuritia atu matou ki a koe, e ihowa, a ka tahuri matou: whakahoutia o matou ra, kia rite ki o mua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
or absalom, que nous avions oint pour qu`il régnât sur nous, est mort dans la bataille: pourquoi ne parlez-vous pas de faire revenir le roi?
a, ko apoharama i whakawahia nei e tatou hei kingi mo tatou, kua mate i te whawhai. na, he aha koutou te whai kupu ai kia whakahokia mai te kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a la fin de l`année, j`obtins du roi la permission de revenir à jérusalem, et je m`aperçus du mal qu`avait fait Éliaschib, en disposant une chambre pour tobija dans les parvis de la maison de dieu.
na ka tae mai ahau ki hiruharama, a ka mohio ki ta eriahipi mahi kino, ki tana mo topia, i a ia i whakapai i tetahi ruma mona i nga marae o te whare o te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: