Results for manne translation from French to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Norwegian

Info

French

manne

Norwegian

manna

Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

Norwegian

eders fedre åt manna i ørkenen og døde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, il leur donna le blé du ciel.

Norwegian

og han lot manna regne over dem til føde og gav dem himmelkorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l`apparence du bdellium.

Norwegian

mannaen lignet korianderfrø, og av utseende var den som bdellium.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

maintenant, notre âme est desséchée: plus rien! nos yeux ne voient que de la manne.

Norwegian

men nu vansmekter vår sjel, for her er ingenting; vi ser ikke annet for våre øine enn mannaen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon ce qui est écrit: il leur donna le pain du ciel à manger.

Norwegian

våre fedre åt manna i ørkenen, som skrevet står: han gav dem brød fra himmelen å ete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l`eau pour leur soif.

Norwegian

du gav dem din gode Ånd til å lære dem; du nektet ikke deres munn din manna, og du gav dem vann når de tørstet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c`est ici le pain qui est descendu du ciel. il n`en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.

Norwegian

dette er det brød som er kommet ned fra himmelen; ikke således som fedrene åt og døde; den som eter dette brød, skal leve evindelig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne et les cailles: - «mangez des délices que nous vous avons attribués!» - ce n'est pas à nous qu'ils firent du tort, mais ils se firent tort à eux-mêmes.

Norwegian

så lot vi skyer overskygge dere, og sendte dere manna og vaktler: «spis av det gode som vi har skaffet dere!» for oss rammet de ikke med sin urett.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,423,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK