From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
actuellement, non.
، الان نه ... تو يه شركت معماري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- actuellement, non.
الان؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mais pas actuellement.
ولي الان وقتش نيست
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- et bien, actuellement...
- برطبق قوانيني که ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en vérité, actuellement,
ميدونم که... راستش...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
où êtes-vous actuellement?
الان از کجا داريد حرف ميزنيد؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligne actuellement sélectionnée
حذف سطرهای برگزیده
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis très seul actuellement.
الان خيلي تنها و دلتنگم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
où est bauer actuellement ?
باور کجاست؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement...heu, kholi saab...
در واقع ,کولی صاحب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
où vivez-vous actuellement ?
الان كجا زندگي ميكنين؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement en congé administratif.
که در حال حاضر از طرف دولت خلع شده.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, ii est en permission.
الان مرخصيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, plus maintenant, harvey.
راستش ديگه اينطور نيست، هاروي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, c'est peu intriguant .
درواقع همش دسيسه است
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement en liberté sous caution.
الآن کارش گيره.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, ils me croient morte...
...الان فکر ميکنن من مردم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
actuellement, non, tu ne devrais pas.
راستش نه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le mode adulte est actuellement actif
در حال حاضر حالت بزرگسال فعال است
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comme ce que tu portes actuellement.
درست مثل همون چيزي که تو داري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: