From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- te consulter ?
روي تو حساب نکنيم؟ - روي من حساب نکنين-
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
faudrait consulter.
هی..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
faut le consulter !
اون کسيه که بايد باهاش صحبت کنيم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu dois consulter.
-تو به کمک احتياج داري.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
consulter le journal...
& نمای ثبت
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sans même me consulter.
-بدون مشورت با من .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pourquoi te consulter ?
-چرا بايد قبلش بهت بگم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je dois consulter miaou.
من بايد يه سري به ميوز بزنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais pas te consulter !
حساب؟ من کي روي تو حساب کردم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mon dieu ! je vais consulter.
خداي من اونو درست ميکنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- je devrais consulter qui ?
ديگه چه اختياري من لازم دارم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je dois consulter mon répertoire.
بذار ببينم چي يادم مياد که بگم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux consulter mes associés ?
يه لحظه ميشه به ما وقت بدين؟ مي خوام با شريک هام مشورت کنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- consulter moi la prochaine fois.
دفعه بعد با من هماهنگ کن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis venu consulter votre père.
من اومدم که پدرتون رو ببينم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
consulter l'historique des appels
کمک گرفتن از تاریخچهی تماس
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai pas besoin de consulter.
- میتونم شمارشو بهت... . - نه نمیخوام برم پیش روانکاو
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
arthur est allé consulter un sorcier.
.آرتور رفته تا با يک جادوگر مشورت کنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se consulter avant que vous agissiez ?
قبل از هر اقدامي با همديگه مشورت کنيم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- je devrais peut être aller consulter.
-بايد برم دکتر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: