From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sont toujours semblables.
و آشکار خواهد شد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"semblables à celles
"در واقع ، تقريبا شبيه ، به گونه اي که
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ses semblables nous asservissent.
-امثال اون، امثال ما رو به اسارت ميگيرن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
des histoires si semblables ?
دو تا داستان با اين همه تشابه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mais au fond semblables et unis
♪ اما در قلـبمون یکی هستیم ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lunettes et opinions semblables.
عينک هاي يه شکل، عقايد يه شکل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on protège nos semblables, rémy.
ما بايد مواظب گونمون (نسلمون) باشيم، رمي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cessez de vendre vos semblables...
آره مکن دارم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entre tes semblables et les miens.
مردم من و تو بدتر میکنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
juré de le préserver de vos semblables!
من قسم خوردم که از دست افرادي مثل تو حفظش کنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tous les résidents en ont de semblables.
-همه کسايي که مثل تو اونجا اقامت داشتن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le vrai et le faux devaient être semblables.
برای نجات پیدا کردن، باید هنر دروغ گویی رو بلد باشی.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
moi et mes semblables. mes frères mutants.
من و گروهم انجمن تغييرپذيرها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- comment peut-on être exactement semblables ?
-چرا ما انقدر شبيه هميم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
comme vos semblables l'ont fait avant vous.
همون کاري که اون قبل از تو کرد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
attention aux détails, et compassion pour ses semblables.
در حين توجه به جزييات... و عشق به همنوعش رو داشته باشه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jamais il n'en a voulu à vos semblables.
حتييکبارهم شمارومقصر ندونست...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vous arrangez nos gènes, pour qu'on soit semblables.
وقتي تو ژنهاي منو بازچيني کني پس هر کي مثل ديگري ميشه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai une certaine expérience. je connais vos semblables.
سرهنگ، من مدت زياديه که در ارتش هستم، و واحدهاي زيادي مثل شما رو ديدم،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as abandonné tes semblables alors qu'on nous exterminait.
وقتي که داشتيم نابود ميشديم تو مردمت رو رها کردي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: