Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
joyeux anniversaire vieux con
z okazji urodzin
Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous proposons ici un
składa się z kilku kroków: poniżej przedstawiono
Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
nous vous souhaitons une bonne année et une bonne santé
życzymy szczęśliwego nowego roku i dobrego zdrowia
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous remercions
dziękujemy
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
nous vous renions.
wyrzekamy się was!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous offrons des
przyznamy
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous attendons vos idées et vous souhaitons bonne chance pour votre demande.
czekamy na wasze pomysły i życzymy owocnego rozpatrzenia zgłoszeń.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous en remercions !
dziękujemy!
Last Update: 2010-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec & kmail; & #160;!
mamy nadzieję, że program ci się spodoba!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous vous offrons une chance
oferujemy tobie szansę
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous vous informons que le composant
składnik
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
nous vous conseillons vivement d'
zdecydowanie zalecamy
Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
nous aussi nous vous avons oubliés.
oto my zapomnieliśmy o was!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au peuple iranien : nous vous aimons.
mówimy ludziom z iranu: kochamy was.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le contrôleur aérien : nous vous remercions aussi et vous souhaitons bon repos, j'espère que nous nous rencontrerons.
pracownik wieży kontrolnej: my również dziękujemy oraz życzymy dobrego wypoczynku i mam nadzieję, że się spotkamy.
félicitations à tous les joueurs qui ont décidé de prendre part à l'ecpt salzburg 2009 et nous souhaitons un bon retour à chacun !
gratulujemy wszystkim graczom, którzy zdecydowali się wziąć udział w turnieju ecpt salzburg 2009 i życzymy wszystkim bezpiecznego powrotu do domu!
au peuple croate, qui sera appelé à prendre une décision déterminante lors du référendum qui se tiendra l'année prochaine, je dis: nous vous souhaitons chaleureusement la bienvenue au sein de la famille européenne.
obywatelom chorwacji, którzy w przyszłorocznym referendum podejmą decydującą decyzję, chciałbym powiedzieć: witamy was serdecznie w europejskiej rodzinie.