Results for agréablement translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

agréablement

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

j'ai été agréablement surpris.

Portuguese

fiquei agradavelmente surpreso.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j’ ai pourtant été agréablement surprise.

Portuguese

no entanto, fiquei agradavelmente surpreendida.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

caractéristique des rillons, agréablement salé et modérément poivré

Portuguese

característico dos torresmos, agradavelmente salgado e moderadamente apimentado.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».

Portuguese

comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'air agréablement frais de la montagne donne une atmosphère romantique.

Portuguese

um frio gostoso da serra dá um ar todo romântico.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous vous souhaitons de profiter agréablement de & kcalc; & #160;!

Portuguese

divirta- se com o & kcalc;!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pourquoi ne pas se réchauffer après une journée agréablement passée sur les pistes ?

Portuguese

porque não esquentar-se agradavelmente depois de um dia na pista?

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-être aurez-vous envie de vous détendre et de vous reposer agréablement.

Portuguese

talvez você tenha vontade de relaxar agradavelmente e descansar.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

essayez tout simplement de faire du ski à orlické hory : vous serez agréablement surpris.

Portuguese

experimentar simplesmente esquiar em orlické hory - você estará surpreendido como é agradável.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».

Portuguese

(e será dito àqueles que lá entrarem): comei e bebei com satisfação, pelo bem que propiciastes em dias pretéritos!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout en espérant d' être agréablement surpris, permettez-moi d' être sceptique.

Portuguese

não deixando de esperar ser agradavelmente surpreendido, permita-me o meu cepticismo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le produit a le goût caractéristique des produits frits utilisés dans les rillons; il est agréablement salé et modérément poivré.

Portuguese

o produto possui o sabor característico dos produtos fritos utilizados nos torresmos, é agradavelmente salgado e moderadamente apimentado.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la bière de Český krumlov bénéficie d’une riche histoire qui vous sera évoquée très agréablement en visitant la brasserie eggenberg.

Portuguese

a cerveja da cidade de Český krumlov tem uma longa história que poderão desfrutar durante a visita à cervejaria eggenberg.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si nous apportons notre soutien à ces deux valeurs, nous serons peut-être surpris lors des prochaines élections, agréablement cette fois.

Portuguese

se apoiarmos as duas, é possível que nas próximas eleições tenhamos uma surpresa, desta vez, agradável.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais ici, il n’y a pas que des stations thermales mondialement connues où l’on peut se détendre agréablement et récupérer ses forces.

Portuguese

mas há muito mais do que apenas os famosos balneários desta região, há mais lugares em que é possível relaxar e carregar as baterias.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, lorsque je lis dans les conclusions de stockholm que le conseil souhaite travailler avec le parlement, j' accueille agréablement cette information.

Portuguese

portanto, congratulo ­ me quando leio nas conclusões de estocolmo que o conselho deseja colaborar com o parlamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c’ est le défi que devra relever la prochaine présidence, qui, je l’ espère, sera capable de nous surprendre agréablement.

Portuguese

É este o desafio que fica para a próxima presidência, que eu espero nos possa surpreender agradavelmente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si vous souhaitez passer une excellente journée sur une piste de ski et vous détendre agréablement ensuite avec massages et bains, rendez-vous à l’hôtel praha de Špindlerův mlýn.

Portuguese

se você desejar passar um dia perfeito na pista de esquis e depois descansar tomando uma massagem ou um banho, escolha o hotel praga, em Špindlerův mlýn.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce château fait partie des plus grandes constructions baroques d’europe et vous pourrez vous reposer agréablement dans son parc à l’ombre des arbres vigoureux, entourés du parfum des parterres fleuris.

Portuguese

o palácio está entre as maiores obras barrocas da europa e você pode relaxar na sombra das árvores crescidas, rodeado pelo cheiro de alegretes florescidos.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, pourriez-vous demander à mme le commissaire d' être un tantinet attentive lorsque nous parlions? nous pourrions alors communiquer agréablement.

Portuguese

senhor presidente, queira fazer o favor de pedir à senhora comissária que preste um pouco de atenção enquanto falamos, pois dessa forma a comunicação poderá ser agradável.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,037,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK