Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je sens avec mon nez.
eu percebo o cheiro com meu nariz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je fais une promenade avec mon chien.
estou passeando com meu cachorro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je partage un appartement avec mon frère.
eu divido um apartamento com meu irmão.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai eu quelques problèmes avec mon moteur hier.
tive alguns problemas com o meu motor ontem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'est-ce que tu as fait avec mon stylo ?
o que você fez com a minha caneta?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis en contact avec mon département vétérinaire local.
estive em contacto com o departamento veterinário local.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
où puis-je appeler avec mon numéro skype to go ?
para onde posso fazer chamadas usando meu número do skype to go?
Last Update: 2010-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
j' y reviendrai donc en détail avec mon collègue monti.
voltarei, pois, a abordar a questão detalhadamente com o meu colega mario monti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je savais que quelque chose n'allait pas, avec mon sexe.
sabia que alguma coisa não estava certa. alguma coisa relacionada com o meu género.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis avec mon groupe d'accord avec ces éléments du rapport.
eu e o meu grupo estamos de acordo com estas propostas do relatório.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' apprends encore de nouvelles choses chaque jour avec mon ordinateur.
ao usar o meu computador, todos os dias aprendo coisas novas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai pu échanger suffisamment avec mon manager sur les objectifs de cette formation
pude discutir suficientemente sobre os objectivos da formação com o meu superior
Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
avec toi je me précipite sur une troupe en armes, avec mon dieu je franchis une muraille.
pois contigo passarei pelo meio dum esquadrão; com o meu deus transporei um muro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avec mon rapport, je m' oppose tout à fait clairement à cette évolution.
no meu relatório oponho me inequivocamente a esta situação.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en outre, j’ ai créé avec mon collègue m. kyprianou le forum pharmaceutique.
além disso, constituí o fórum farmacêutico, juntamente com o meu colega, o senhor comissário kyprianou.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
avec mon collègue jerzy buzek, nous avons pris part à un exercice de simulation à washington le 14 janvier.
participei, conjuntamente com o meu colega jerzy buzek, num exercício de simulação realizado em washington no dia 14 de janeiro.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je me félicite aussi des nombreuses suggestions qui entourent le rapport que j' ai établi avec mon collègue dimitrakopoulos.
também agradeço as muitas sugestões relativamente ao meu relatório e do meu colega dimitrakopoulos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis en contact direct avec mon peuple quand j’y vais en personne, ou par téléphone ou par internet.
meu contato com o meu povo às vezes é pessoalmente quando eu vou para lá, via telefone, via internet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
puis -je utiliser le chiffrement avec mon compte pop3 normal (non ssl) & #160;?
posso usar a cifra com a minha conta normal (sem ssl) de pop3?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il ne m'est pas permis non plus d'avoir une nouvelle carte d'identité avec mon nouveau nom.
e mais, obter um novo cartão de identidade com o meu novo nome não é permitido.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: