Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
une fois au moins, il a...
em pelo menos uma ocasião...
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
une fois au cours des deux dernières années
uma vez nos últimos dois anos
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ce consensus doit être bâti, à la fois, au niveau national et communautaire.
tal consenso deve ser constituído, à uma, ao nível nacional e ao nível comunitário.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
examinée pour la dernière fois au conseil en 2010.
discutida em conselho, pela última vez, em 2010.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
une fois au cours des trois à cinq dernières années
uma vez nos últimos três a cinco anos
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut agir à la fois au niveau horizontal et sectoriel.
É necessário actuar simultaneamente a nível horizontal e sectorial.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ce problème a été abordé plusieurs fois au cours de ma visite la semaine dernière.
foi uma questão várias vezes referida na minha visita da semana passada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il est applicable pour la premiere fois au tabac de recolte 1981 .
o presente regulamento é aplicável pela primeira vez ao tabaco da colheita de 1981.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
n'injectez pas le produit à chaque fois au même endroit.
nÃo injete sempre no mesmo sítio.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
retourner doucement la fiole 5 fois au cours des 30 premières minutes.
inverter cuidadosamente o balão 5 vezes nos primeiros 30 minutos.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
superficies des cultures irriguées au moins une fois au cours de l'année
superfícies das culturas irrigadas pelo menos uma vez ao longo do ano (2) das quais:
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut à la fois au niveau national et au niveau de l'europe.
isto é válido tanto a nível nacional como europeu.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cela demandera une coopération et une coordination à la fois au niveau européen et au niveau international.
para tal, uma cooperação e uma coordenação a nível europeu e internacional são imprescindíveis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
je proposerais dès lors de réfléchir une nouvelle fois au système d' étiquetage simplifié.
por isso, eu queria propor que se voltasse a pensar sobre o sistema de rotulagem simplificado.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette observation s’applique à la fois au commerce électronique et aux services audiovisuels.
este ponto aplica-se tanto ao comércio eletrónico como aos serviços audiovisuais.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il est généralement modifié plusieurs fois au cours de la période pendant laquelle il s'applique.
É habitual o regulamento ser alterado várias vezes durante o período de vigência.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la table ronde ue-chine se réunira deux fois au cours de l'année 2009.
a mesa-redonda ue-china reunir-se-á duas vezes em 2009.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
pour terminer, je voudrais encore une fois, au nom de mon groupe également, saluer ce document.
permitam-me que termine reiterando que me congratulo, assim como o meu grupo, com este documento.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c) la commission modifie l'annexe ii pour la première fois au plus tard le 21 octobre 2001.
c) a comissão procederá à primeira alteração do anexo ii o mais tardar em 21 de outubro de 2001.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi il est proposé de prolonger la dérogation une nouvelle fois jusqu'au 30 avril 2009.
assim, propõe que a derrogação seja novamente prorrogada até 30 de abril de 2009.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.