Results for examen décevant translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

examen décevant

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

c’ est décevant.

Portuguese

isto é decepcionante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est très décevant.

Portuguese

É uma grande desilusão.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le résultat est décevant.

Portuguese

o resultado é decepcionante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

6.3.1 cela est décevant.

Portuguese

6.3.1 essa lacuna é dececionante.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je trouve ça particulièrement décevant.

Portuguese

considero isso extremamente frustrante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce résultat apparaît comme décevant.

Portuguese

o resultado parece, assim, decepcionante.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’ est décevant. vraiment décevant.

Portuguese

É uma decepção, uma verdadeira decepção.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le bilan est, à cet égard, décevant.

Portuguese

o balanço é, neste aspecto, frustrante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

À cet égard, l' accord est décevant.

Portuguese

neste aspecto, o actual acordo constitui uma decepção.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous sommes tous peinés du résultat décevant du référendum.

Portuguese

todos partilhamos a mesma tristeza face ao decepcionante resultado do referendo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle estime que le sommet pour l'emploi est décevant.

Portuguese

considerava a cimeira do emprego decepcionante.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

compte tenu des perspectives économiques actuelles , ce scénario est décevant .

Portuguese

face às perspectivas económicas , tal é decepcionante .

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

prises isolément, ces statistiques dépeignent un tableau quelque peu décevant.

Portuguese

isoladamente considerados, estes dados estatísticos traçam um quadro algo desanimador.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est terrifiant, décevant, mais c' est peu étonnant.

Portuguese

É assustador e constitui uma grande decepção, mas pouco surpreendente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

a-t-elle trouvé le résultat décevant, comme nous?

Portuguese

estará ela, como nós, desapontada com os seus resultados?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en matière d' investissement, le constat est aujourd'hui assez décevant.

Portuguese

em matéria de investimento, o que hoje se verifica é bastante desanimador.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1995 - une année décevante

Portuguese

1995 - um ano decepcionante

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,272,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK