From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la suspension et, le moment venu, la levée des sanctions ouvrira des perspectives nouvelles pour le développement économique et social de la jamahiriya arabe libyenne.
a suspensão e, oportunamente, o levantamento das sanções abrirão novas perspectivas para o desenvolvimento social e económico da jamahiriya Árabe líbia.
il est dans l'intérêt de la stabilité du bassin méditerranéen qu'un pays important et occupant une position stratégique, comme la jamahiriya arabe libyenne, ne soit pas exclu de ce dialogue.
É de todo o interesse para a estabilidade na bacia mediterrânica que um país importante e situado numa posição estratégica como a jamahiriya Árabe líbia não seja excluído deste diálogo.
en afrique [6]: algérie, angola, afrique du sud, soudan, bénin, botswana, burkina faso, burundi, cameroun, cap-vert, république centrafricaine, comores, congo (brazzaville), côte-d'ivoire, république démocratique du congo, djibouti, Égypte, Érythrée, Éthiopie, gabon, gambie, ghana, guinée, guinée-bissau, guinée équatoriale, kenya, lesotho, liberia, jamahiriya arabe libyenne, ouganda, madagascar, malawi, mali, mauritanie, maurice, maroc, mozambique, namibie, niger, nigeria, rwanda, são tomé e príncipe, sénégal, seychelles, sierra leone, somalie, swaziland, tchad, togo, tunisie, république unie de tanzanie, zambie et zimbabwe;
em África [6]: África do sul, angola, argélia, benim, botsuana, burquina faso, burundi, cabo verde, camarões, chade, comores, congo (república), congo (república democrática), costa do marfim, egipto, eritreia, etiópia, gabão, gâmbia, gana, guiné, guiné-bissau, guiné equatorial, jibuti, lesoto, libéria, líbia, madagáscar, malavi, mali, marrocos, maurícia, mauritânia, moçambique, namíbia, níger, nigéria, quénia, república centro-africana, ruanda, são tomé e príncipe, seicheles, senegal, serra leoa, somália, suazilândia, sudão, república unida da tanzânia, togo, tunísia, uganda, zâmbia e zimbabué;