Results for jte rapellerai vendredi soir ok translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

jte rapellerai vendredi soir ok

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

vendredi soir

Portuguese

ja chegou

Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la conférence sera ouverte par une réception vendredi soir.

Portuguese

está prevista uma recepção para a abertura da conferência na sexta-feira à noite.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous voulons qu' une décision soit prise vendredi soir, avant la session de strasbourg.

Portuguese

queremos que a decisão seja tomada na sexta-feira à tarde e não que se espere até estrasburgo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quant au délai, je voudrais souligner que le rapport du comité scientifique directeur a été rendu vendredi soir.

Portuguese

relativamente ao atraso, gostaria de chamar a atenção para o facto de que o relatório do comité científico director foi entregue na sexta-feira à noite.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est pourquoi j' ai été particulièrement heureux de la participation du président du parlement européen à la cérémonie solennelle de clôture de vendredi soir au cours de laquelle nous avons souhaité la bienvenue aux nouveaux membres au sein de notre communauté.

Portuguese

por isso, para mim também foi particularmente satisfatório o facto de o presidente do parlamento europeu ter participado na sessão solene final, no fim da tarde de sexta-feira, quando demos as boas vindas à comunidade aos novos membros.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

d’autres facteurs (fatigue, conduite nocturne, usage de produits psychotropes légaux et illégaux, phénomènes de groupe) font que dans certains États membres, les accidents de voiture du vendredi soir ou du samedi soir sont devenus la première cause de mortalité des jeunes (voir la figure 2 ci-dessous).

Portuguese

outros factores (fadiga, condução nocturna, consumo de produtos psicotrópicos legais e ilegais, fenómenos de grupo) levam a que, em alguns estados‑membros, os acidentes de viação nas noites de sexta-feira e sábado se tenham tornado a principal causa de mortalidade dos jovens (ver figura 2 abaixo).

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,867,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK